Снип 20701 89: Государственный Совет Республики Крым

СНиП 2.07.01-89 (СТРОИТЕЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА) «Градостроительство, планировка и застройка городских и сельских поселений», п.6.39

СНиП 2.07.01-89 (СТРОИТЕЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА) «Градостроительство, планировка и застройка городских и сельских поселений», п.6.39

Устройство автостоянок регламентируется СНиП 2.07.01-89. (строительные нормы и правила) «Градостроительство, планировка и застройка городских и сельских поселений п. 6.39. Расстояния от наземных и наземно-подземных гаражей, открытых стоянок, предназначенных для постоянного и временного хранения легковых автомобилей и станций технического обслуживания до жилых домов и общественных зданий, а также до участков школ, детских яслей-садов и лечебных учреждений стационарного типа, размещаемых на селитебных территориях, следует принимать не менее приведенных в таблице:

Здания, до которых определяется расстояние

Расстояние, м.

От гаражей и открытых стоянок при числе легковых автомобилей

От станций технического обслуживания при числе постов

10 и менее

11-50

51-100

101-300

10 и менее

11-50

Жилые дома, в т.ч.

10**

15

25

35

15

25

— торцы жилых домов без окон

10**

10**

15

25

15

25

** Для зданий гаражей III-V степеней огнестойкости расстояния следует принимать не менее 12м.

СНиП 2.07.01-89*

Область и условия примененияНастоящие нормы и правила распространяются на проектирование новых и реконструкцию существующих городских и сельских поселений и включают основные требования к их планировке и застройке.Оглавление

1 Концепция развития и общая организация территории городских и сельских поселений
2 Селитебная территория
Общественные центры
Жилая застройка
Селитебная территория сельского поселения
3 Производственная территория
Промышленная зона (район)
Научная и научно-производственная зона (район)
Коммунально-складская зона (район)
Производственная зона сельского поселения
4 Ландшафтно-рекреационная территория
Ландшафтная архитектура и садово-парковое строительство
Зоны отдыха и курортные
5 Учреждения и предприятия обслуживания
6 Транспорт и улично-дорожная сеть
Внешний транспорт
Сеть улиц и дорог
Сеть общественного пассажирского транспорта и пешеходного движения
Сооружения и устройства для хранения и обслуживания транспортных средств
7 Инженерное оборудование
Водоснабжение и канализация
Санитарная очистка
Электро-, тепло-, холодо- и газоснабжение, связь, радиовещание и телевидение
Размещение инженерных сетей
8 Инженерная подготовка и защита территории
9 Охрана окружающей среды, памятников истории и культуры
Охрана и рациональное использование природных ресурсов
Защита атмосферы, водных объектов и почв от загрязнения
Защита от шума, вибрации, электрических и магнитных полей, излучений и облучений
Регулирование микроклимата
Охрана памятников истории и культуры
Приложение1 Противопожарные требования
Приложение 2 Требования к согласованию размещения объектов в районах аэродромов и на других территориях с учетом обеспечения безопасности полетов воздушных судов
Приложение 3 Размеры приусадебных и приквартирных земельных участков
Приложение 4 Расчетная плотность населения территории жилого района и микрорайона
Приложение 5 Расчетная плотность населения на селитебной территории сельскго поселения
Приложение 6 Площади и размеры земельных участков складов
Приложение 7 Нормы расчета учреждений и предприятий обслуживания и размеры их земельных участков
Приложение 8 Категории и параметры автомобильных дорог пригородных зон городов и систем расселения
Приложение 9 Нормы расчета стоянок автомобилей
Приложение 10 Нормы земельных участков гаражей и парков транспортных средств
Приложение 11 Нормы накопления бытовых отходов
Приложение 12 Укрупненные показатели электропотребления

РазработанЦНИИпромзданий Госстроя СССР 127238, г. Москва, Дмитровское ш., 46
ЦНИИЭП им. Б.С. Мезенцева Госкомархитектуры
АКХ им. К. Д. Памфилова Минжилкомхоза РСФСР 123371, Москва, Волоколамское шоссе, 116
ГипроНИИ Академии наук СССР
НИИСФ Госстроя СССР 127238, г. Москва, Локомотивный проезд, 21
ЦНИИПградостроительства Госкомархитектуры
Гипрокоммунстрой Минжилкомхоза РСФСР
ЦНИИЭП учебных зданий Госкомархитектуры
Гипронисельхоз Госагропрома СССР
Промстройпроект Госстроя СССР 119827, ГСП, Москва, Г-48, Комсомольский проспект, 42 (тел. 242-37-64, 242-10-45)
ЦНИИЭП курортно-туристских зданий и комплексов Госкомархитектуры
ГипроНИИздрав Минздрава СССР
ЦНИИЭПграждансельстрой Госкомархитектуры 117279, г. Москва, ул. Профсоюзная, 93-А
ЦНИИЭП жилища Госкомархитектуры 127434, Москва, Дмитровское шоссе, д. 9, корп. Б, ЦНИИЭП жилища
ЛенНИИП градостроительства
КиевНИИП градостроительства
Союзгипролесхоз Госкомлеса СССР
Гипроторг Минторга СССР
Московский НИИ гигиены им. Ф.Ф. Эрисмана Минздрава РСФСР
Гипрокоммундортранс Минжилкомхоза РСФСР
ЦНИИЭП инженерного оборудования 117853, г. Москва, ул. Профсоюзная, 93А
ЛенЗНИИЭП Госкомархитектуры 171065, г. Санкт-Петербург, ул. Мойка, 45

СНиП 2.07.01-89 от 01-01-1991 Градостроительство. Планировка и застройка городских и сельских поселений. — СНиПы

Часть 1Часть 2Часть 3Часть 4Часть 5Часть 6Часть 7

4.21 Размеры территорий пляжей, размещаемых в курортных зонах и зонах отдыха, следует принимать, кв.м на одного посетителя, не менее:                 

  морских …………………………………. 5

  речных и озерных …………………………. 8

  морских, речных и озерных (для детей) ………. 4

        

Размеры речных и озерных пляжей, размещаемых на землях, пригодных для сельскохозяйственного использования, следует принимать из расчета 5 кв. м на одного посетителя.

Размеры территории специализированных лечебных пляжей для лечащихся с ограниченной подвижностью следует принимать из расчета 8-12 кв.м на одного посетителя.

Минимальную протяженность береговой полосы пляжа на одного посетителя следует принимать, м, не менее: для морских пляжей — 0,2, речных и озерных — 0,25.

Рассчитывать число единовременных посетителей на пляжах следует с учетом коэффициентов одновременной загрузки пляжей:        

санаториев ………………………………………..

0,6 — 0,8

учреждений отдыха и туризма ……………

0,7 — 0,9

пионерских лагерей .

………………………….

0,5 — 1,0

общего пользования

для местного населения ……………………..

0,2

отдыхающих без путевок …………………..

0,5

5. УЧРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДПРИЯТИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ

5.1. Учреждения и предприятия обслуживания следует размещать на территории городских и сельских поселений, приближая их к местам жительства и работы, предусматривая, как правило, формирование общественных центров в увязке с сетью общественного пассажирского транспорта.

При расчете учреждений и предприятий обслуживания следует принимать социальные нормативы обеспеченности, разрабатываемые в установленном порядке. Для ориентировочных расчетов число учреждений и предприятий обслуживания и размеры их земельных участков допускается принимать в соответствии с рекомендуемым приложением 7*.  

     

  Примечание. Размещение,  вместимость  и  размеры  земельных  участков

учреждений и предприятий обслуживания, не указанных в настоящем разделе

и  в  рекомендуемом  приложении 7*,  следует  принимать  по заданию  на

проектирование.

5.2. При определении числа, состава и вместимости учреждений и предприятий обслуживания в городах-центрах систем расселения следует дополнительно учитывать приезжающее население из других городских и сельских поселений, расположенных в зоне, ограниченной затратами времени на передвижения в большой, крупный и крупннйших город-центр не более 2 ч, в малые и средние города-центры или подцентры систем расселения — не более 1 ч; в исторических городах необходимо учитывать также туристов.

5. 3. Учреждения и предприятия обслуживания в сельских поселениях следует размещать из расчета обеспечения жителей каждого поселения услугами первой необходимости в пределах пешеходной доступности не более 30 мин. Обеспечение объектами более высокого уровня обслуживания следует предусматривать на группу сельских поселений.

Для организации обслуживания необходимо предусматривать помимо стационарных зданий передвижные средства и сооружения сезонного использования, выделяя для них соответствующие площадки.

5.4*. Радиус обслуживания населения учреждениями и предприятиями, размещаемыми в жилой застройке, как правило, следует принимать не более указанного в табл. 5*.

Таблица 5*

Учреждения и предприятия

обслуживания

Радиус обслуживания, м

Детские дошкольные учреждения_1*:

 

в городах

300

в сельских поселениях и в малых городах, при одно-

и двухэтажной застройке

500

Общеобразовательные школы_1

750

(500 для начальных классов)

_________________

_1* Указанный радиус обслуживания не распространяется на специализированные и оздоровительные детские дошкольные учреждения, а также на специальные детские ясли-сады общего типа и общеобразовательные школы (языковые, математические, спортивные и т. п.). Радиусы обслуживания общеобразовательных школ в сельской местности допускается принимать по региональным (территориальным) строительным нормам, а при их отсутствии по заданию на проектирование.

Помещения для физкультурно-оздоровительных занятий

500

Физкультурно-спортивные центры жилых районов

1500

Поликлиники и их филиалы в городах_2

1000

Раздаточные пункты молочной кухни

500

То же, при одно- и двухэтажной застройке

800

Аптеки в городах

500

То же, при одно- и двухэтажной застройке

800

Предприятия торговли, общественного питания и бытового обслуживания местного значения:

в городах при застройке:

   

многоэтажной

500

одно-, двухэтажной

800

в сельских поселениях

2000

Отделения связи и филиалы сберегательного банка

500

_________

_2 Доступность поликлиник, амбулаторий, фельдшерско-акушерских пунктов и аптек в сельской местности принимается в пределах 30 мин (с использованием транспорта).

Примечания: 1. Для климатических подрайонов IА, IБ, IГ, IД и IIА, а также в зоне пустынь и полупустынь, в условиях сложного рельефа указанные в таблице радиусы обслуживания следует уменьшать на 30%.

2. Пути подходов учащихся к общеобразовательным школам с начальными классами не должны пересекать проезжую часть магистральных улиц в одном уровне.

5.5*. Расстояния от зданий и границ земельных участков учреждений и предприятий обслуживания следует принимать не менее приведенных в табл. 6*.

Таблица 6*

Расстояния от зданий (границ участков) учреждений и предприятий обслуживания, м

Здания

(земельные

участки) учреждений и

до красной линии

до стен жилых домов

до зданий общеобразовательных школ,

предприятий

обслуживания

в городах

в сельских поселениях

детских дошкольных и лечебных учреждений

Детские дошкольные учреждения и общеобразовательные школы (стены здания)

25

10

По нормам инсоляции

и освещенности

Приемные пункты вторичного сырья

20*

50

Пожарные депо

10

10

Кладбища традиционного захоронения и крематории

6

6

300

300

Кладбища для погребения после кремации

6

6

100

100

__________    

* С входами и окнами.

Примечания*: 1. Участки детских дошкольных учреждений, вновь размещаемых больниц не должны примыкать непосредственно к магистральным улицам.

2. После закрытия кладбища традиционного захоронения по истечении 25 лет после последнего захоронения расстояния до жилой застройки могут быть сокращены до 100 м.

В сельских поселениях и сложившихся районах городов, подлежащих реконструкции, расстояние от кладбищ до стен жилых домов, зданий детских и лечебных учреждений допускается уменьшать по согласованию с местными органами санитарного надзора, но принимать не менее 100 м.

3. Приемные пункты вторичного сырья следует изолировать полосой зеленых насаждений и предусматривать к ним подъездные пути для автомобильного транспорта.

4. На земельном участке больницы необходимо предусматривать отдельные въезды в зоны хозяйственную и корпусов: лечебных — для инфекционных и неинфекционных больных (отдельно) и патолого-анатомического.

6. ТРАНСПОРТ И УЛИЧНО-ДОРОЖНАЯ СЕТЬ

6.1. При проектировании городских и сельских поселений следует предусматривать единую систему транспорта и улично-дорожной сети в увязке с планировочной структурой поселения и прилегающей к нему территории, обеспечивающую удобные, быстрые и безопасные транспортные связи со всеми функциональными зонами, с другими поселениями системы расселения, объектами, расположенными в пригородной зоне, объектами внешнего транспорта и автомобильными дорогами общей сети.        

6.2. Затраты времени в городах на передвижение от мест проживания до мест работы для 90 % трудящихся (в один конец) не должны превышать, мин, для городов с населением, тыс. чел.:

2000 ………………………………. ………………….

45

1000 …………………………………………………..

40

500 …………………………………………………..

37

250 …………………………………………………..

35

100 и менее  ………………………………………

30

Для ежедневно приезжающих на работу в город-центр из других поселений указанные нормы затрат времени допускается увеличивать, но не более чем в два раза.

Для жителей сельских поселений затраты времени на трудовые передвижения (пешеходные или с использованием транспорта) в пределах сельскохозяйственного предприятия, как правило, не должны превышать 30 мин.        

  Примечания: 1. Для  городов  с численностью населения свыше 2 млн. чел.

максимально допустимые затраты времени должны определяться по специальным

обоснованиям с учетом фактического расселения, размещения мест приложения

труда и уровня развития транспортных систем.

        

  2. Для  промежуточных  значений расчетной численности населения городов

указанные нормы затрат времени следует интерполировать.        

6.3. Пропускную способность сети улиц, дорог и транспортных пересечений, число мест хранения автомобилей следует определять исходя из уровня автомобилизации на расчетный срок, автомобилей на 1000 чел.: 200-250 легковых автомобилей, включая 3-4 такси и 2-3 ведомственных автомобиля, 25-40 грузовых автомобилей в зависимости от состава парка. Число мотоциклов и мопедов на 1000 чел. следует принимать 50-100 единиц для городов с населением свыше 100 тыс. чел. и 100-150 единиц для остальных поселений.        

Число автомобилей, прибывающих в город-центр из других поселений системы расселения, и транзитных определяется специальным расчетом.

Указанный уровень автомобилизации допускается уменьшать или увеличивать в зависимости от местных условий, но не более чем на 20%.

ВНЕШНИЙ ТРАНСПОРТ

 

6.4. Пассажирские вокзалы (железнодорожного, автомобильного, водного транспорта и аэровокзалы) следует размещать, обеспечивая транспортные связи с центром города, между вокзалами, с жилыми и промышленными районами. Допускается предусматривать объединенные или совмещенные пассажирские вокзалы для двух и более видов транспорта.

В городах, обслуживаемых аэропортами с пассажиропотоком не менее 2 млн. чел. в год, следует создавать городские аэровокзалы, а в остальных случаях — агентства воздушных сообщений или пункты отправления и прибытия авиапассажиров.

6.5. Новые сортировочные станции общей сети железных дорог следует размещать за пределами городов, а технические пассажирские станции, парки резервного подвижного состава, грузовые станции и контейнерные площадки железнодорожного и автомобильного транспорта — за пределами селитебной территории. Склады и площадки для навалочных грузов долговременного хранения, расположенные в пределах селитебной территории, подлежат переносу в коммунально-складские зоны.

6.6. В пригородных зонах крупных и крупнейших городов для пропуска транзитных поездов следует предусматривать обходные линии с размещением на них сортировочных и грузовых станций общеузлового значения. На головных участках железных дорог при интенсивности пригородного и внутригородского пассажирского движения более 10 пар поездов в час следует предусматривать дополнительные пути, а при необходимости — устройство в городах глубоких железнодорожных вводов или диаметров с обеспечением их взаимодействия с городским скоростным транспортом.

6.7. Пересечения железнодорожных линий между собой в разных уровнях следует предусматривать для линий категорий: I, II — за пределами территории поселений, III, IV — за пределами селитебной территории.

В пределах территории поселений пересечения железных дорог в одном уровне с улицами и автомобильными дорогами, а также с линиями электрического общественного пассажирского транспорта следует предусматривать в соответствии с требованиями СНиП II-39-76.

6.8. Жилую застройку необходимо отделять от железных дорог санитарно-защитной зоной шириной 100 м, считая от оси крайнего железнодорожного пути. При размещении железных дорог в выемке или при осуществлении специальных шумозащитных мероприятий, обеспечивающих требования СНиП II-12-77, ширина санитарно-защитной зоны может быть уменьшена, но не более чем на 50 м. Расстояния от сортировочных станций до жилой застройки принимаются на основе расчета с учетом величины грузооборота, пожаровзрывоопасности перевозимых грузов, а также допустимых уровней шума и вибрации.

В санитарно-защитной зоне, вне полосы отвода железной дороги, допускается размещать автомобильные дороги, гаражи, стоянки автомобилей, склады, учреждения коммунально-бытового назначения. Не менее 50 % площади санитарно-защитной зоны должно быть озеленено. Ширину санитарно-защитной зоны до границ садовых участков следует принимать не менее 50 м.

6.9. Автомобильные дороги общей сети I, II, III категорий, как правило, следует проектировать в обход поселений в соответствии со СНиП 2.05.02-85. Расстояния от бровки земляного полотна указанных дорог до застройки необходимо принимать в соответствии со СНиП 2.05.02-85 и требованиями разд. 9 настоящих норм, но не менее: до жилой застройки 100 м, до садоводческих товариществ 50 м; для дорог IV категории следует принимать соответственно 50 и 25 м. Для защиты застройки от шума и выхлопных газов автомобилей следует предусматривать вдоль дороги полосу зеленых насаждений шириной не менее 10 м.

В случае проложения дорог общей сети через территорию поселений их следует проектировать с учетом требований настоящих норм.

6.10. Автомобильные дороги в пригородной зоне, являющиеся продолжением городских магистралей и обеспечивающие пропуск неравномерных по направлениям транспортных потоков из города-центра к загородным зонам массового отдыха, аэропортам и другим поселениям в системе расселения, следует проектировать с учетом реверсивного движения, принимая, как правило, ширину основной проезжей части в соответствии с наибольшими часовыми автомобильными потоками.

Категории и параметры автомобильных дорог в пределах пригородных зон городов (систем расселения) следует принимать в соответствии с рекомендуемым приложением 8.

6.11. Аэродромы и вертодромы следует размещать в соответствии с требованиями СНиП 2.05.08-85 на расстоянии от селитебной территории и зон массового отдыха населения, обеспечивающем безопасность полетов и допустимые уровни авиационного шума в соответствии с ГОСТ 22283-88 и электромагнитного излучения, установленные для селитебных территорий санитарными нормами.

Указанные требования должны соблюдаться также при размещении новых селитебных территорий и зон массового отдыха в районах действующих аэропортов.

6.12. Размещение в районах аэродромов зданий, высоковольтных линий электропередачи, радиотехнических и других сооружений, которые могут угрожать безопасности полетов воздушных судов или создавать помехи для нормальной работы навигационных средств аэродромов, должно быть согласовано с предприятиями и организациями, в ведении которых находятся аэродромы. Требования по согласованию размещения объектов приведены в обязательном приложении 2.

6.13. Морские и речные порты следует размещать за пределами селитебных территорий на расстоянии от жилой застройки не менее 100 м.

Расстояния от границ специализированных районов новых морских и речных портов до жилой застройки следует принимать, м, не менее:    

  от границ районов перегрузки и

  хранения пылящих грузов. ……………………….. 300

 

  от резервуаров и сливоналивных устройств

  легковоспламеняющихся и горючих жидкостей

  на складах категорий:

      I ………………………………………..  200

      II и III ………………………………….. 100

 

  от границ рыбного района порта (без

  рыбообработки на месте) ………………………… 100

  Примечания: 1. На территории речных и морских портов следует предусматривать

съезды к воде и площадки для забора воды пожарными автомашинами.

         

  2. В портах с малым грузооборотом пассажирский и грузовой районы допускается

объединять в один грузопассажирский.

6.14. Ширину прибрежной территории грузовых районов следует принимать, м, не более: для морского порта — 400, речного — 300, пристаней — 150, специализированных речных портов, предназначенных для перегрузки массовых грузов с организацией межнавигационного хранения — 400. При соответствующем обосновании указанная ширина территории может быть увеличена.

Вдоль судоходных каналов, шлюзов и других гидротехнических судопропускных сооружений следует предусматривать с каждой стороны свободную от застройки полосу шириной не менее 80 м, используемую под озеленение и дороги местного значения.

6.15*. Районы речного порта, предназначенные для размещения складов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, следует располагать ниже по течению реки на расстоянии не менее 500 м от жилой застройки, мест массового отдыха населения, пристаней, речных вокзалов, рейдов отстоя судов, гидроэлектростанций, промышленных предприятий и мостов. Допускается их размещение выше по течению реки от перечисленных объектов на расстоянии, м, не менее, для складов категорий: I — 5000, II и III — 3000.

Размещение новых и реконструкцию существующих зданий и сооружений в зоне действия средств навигационной обстановки морских путей следует производить по согласованию с Министерством обороны Российской Федерации и Министерством морского флота Российской Федерации.

6.16. Береговые базы и места стоянки маломерных судов, принадлежащих спортивным клубам и отдельным гражданам, следует размещать в пригородных зонах, а в пределах городов — вне селитебной территории и за пределами зон массового отдыха населения.

Размер участка при одноярусном стеллажном хранении судов следует принимать (на одно место), кв.м: для прогулочного флота — 27, спортивного — 75.

СЕТЬ УЛИЦ И ДОРОГ

 

6.17. Улично-дорожную сеть населенных пунктов следует проектировать в виде непрерывной системы с учетом функционального назначения улиц и дорог, интенсивности транспортного, велосипедного и пешеходного движения, архитектурно-планировочной организации территории и характера застройки. В составе улично-дорожной сети следует выделять улицы и дороги магистрального и местного значения, а также главные улицы. Категории улиц и дорог городов следует назначать в соответствии с классификацией, приведенной в табл. 7.

6.18*. Расчетные параметры улиц и дорог городов следует принимать по табл. 8*, сельских поселений — по табл. 9.

6.19. Расстояние от края основной проезжей части магистральных дорог до линии регулирования жилой застройки следует принимать не менее 50 м, а при условии применения шумозащитных устройств, обеспечивающих требования СНиП II-12-77, не менее 25 м.

Расстояние от края основной проезжей части улиц, местных или боковых проездов до линии застройки следует принимать не более 25 м. В случаях превышения указанного расстояния следует предусматривать на расстоянии не ближе 5 м от линии застройки полосу шириной 6 м, пригодную для проезда пожарных машин.

6.20. В конце проезжих частей тупиковых улиц и дорог следует устраивать площадки с островками диаметром не менее 16 м для разворота автомобилей и не менее 30 м при организации конечного пункта для разворота средств общественного пассажирского транспорта. Использование поворотных площадок для стоянки автомобилей не допускается.

6.21*. На магистральных улицах регулируемого движения допускается предусматривать велосипедные дорожки, выделенные разделительными полосами. В зонах массового отдыха населения и на других озелененных территориях следует предусматривать велосипедные дорожки, изолированные от улиц, дорог и пешеходного движения. Велосипедные дорожки могут устраиваться одностороннего и двустороннего движения при наименьшем расстоянии безопасности от края велодорожки, м:

  до проезжей части, опор, деревьев ………….. 0,75

  до тротуаров …………………………….. 0,5

  до стоянок автомобилей и остановок

  общественного транспорта. …………………. 1,5

  Примечание. Допускается  устраивать велосипедные полосы  по краю проезжей

части улиц  и дорог  с выделением  их  маркировкой  двойной  линией. Ширина

полосы должна быть не менее 1,2 м при движении  в направлении транспортного

потока и не менее 1,5 м при встречном движении. Ширина велосипедной полосы,

устраиваемой вдоль тротуара, должна быть не менее 1 м.

        

6.22*. Радиусы закругления проезжей части улиц и дорог по кромке тротуаров и разделительных полос следует принимать не менее, м:    

для магистральных улиц и дорог

 регулируемого движения ………………………. 8

 местного значения …………………………… 5

 на транспортных площадях ……………………. 12

        

В стесненных условиях и при реконструкции радиусы закругления магистральных улиц и дорог регулируемого движения допускается уменьшать, но принимать не менее 6 м, на транспортных площадях — 8 м.

При отсутствии бордюрного ограждения, а также в случае применения минимальных радиусов закругления ширину проезжей части улиц и дорог следует увеличивать на 1 м на каждую полосу движения за счет боковых разделительных полос или уширения с внешней стороны.         

  Примечание. Для общественного транспорта (трамвай, троллейбус, автобус)

радиусы  закругления   устанавливаются  в  соответствии  с   техническими

требованиями эксплуатации этих видов транспорта.

        

6.23*. На нерегулируемых перекрестках и примыканиях улиц и дорог, а также пешеходных переходах необходимо предусматривать треугольники видимости. Размеры сторон равнобедренного треугольника для условий «транспорт-транспорт» при скорости движения 40 и 60 км/ч должны быть соответственно не менее, м: 25 и 40. Для условий «пешеход-транспорт» размеры прямоугольного треугольника видимости должны быть при скорости движения транспорта 25 и 40 км/ч соответственно 8х40 и 10х50 м.

В пределах треугольников видимости не допускается размещение зданий, сооружений, передвижных предметов (киосков, фургонов, реклам, малых архитектурных форм и др.), деревьев и кустарников высотой более 0,5 м.

   Примечание. В  условиях   сложившейся   капитальной   застройки,  не

позволяющей организовать необходимые треугольники видимости, безопасное

движение   транспорта  и  пешеходов   следует  обеспечивать  средствами

регулирования и специального технического оборудования.

6.24. В селитебных районах, в местах размещения домов для престарелых и инвалидов, учреждений здравоохранения и других учреждений массового посещения населением следует предусматривать пешеходные пути с возможностью проезда механических инвалидных колясок. При этом высота вертикальных препятствий (бортовые камни, поребрики) на пути следования не должна превышать 5 см; не допускаются крутые (более 100 +) короткие рампы, а также продольные уклоны тротуаров и пешеходных дорог более 50 +. На путях с уклонами 30-60 + необходимо не реже чем через 100 м устраивать горизонтальные участки длиной не менее 5 м.

Таблица 7

Категория дорог и улиц

Основное назначение дорог и улиц

Магистральные дороги:

 

скоростного движения

Скоростная транспортная связь между удаленными промышленными и планировочными районами в крупнейших и крупных городах; выходы на внешние автомобильные дороги, к аэропортам, крупным зонам массового отдыха и поселениям в системе расселения. Пересечения с магистральными улицами и дорогами в разных уровнях

регулируемого движения

Транспортная связь между районами города на отдельных направлениях и участках преимущественно грузового движения, осуществляемого вне жилой застройки, выходы на внешние автомобильные дороги, пересечения с улицами и дорогами, как правило, в одном уровне

Магистральные улицы:

 

общегородского значения:

 

непрерывного движения

Транспортная связь между жилыми, промышленными районами и общественными центрами в крупнейших, крупных и больших городах, а также с другими магистральными улицами, городскими и внешними автомобильными дорогами. Обеспечение движения транспорта по основным направлениям в разных уровнях

регулируемого движения

Транспортная связь между жилыми, промышленными районами и центром города, центрами планировочных районов; выходы на магистральные улицы и дороги и внешние автомобильные дороги. Пересечения с магистральными улицами и дорогами, как правило, в одном уровне

районного значения:

 

транспортно-пешеходные

Транспортная и пешеходная связи между жилыми районами, а также между жилыми и промышленными районами, общественными центрами, выходы на другие магистральные улицы

пешеходно-транспортные

Пешеходная и транспортная связи (преимущественно общественный пассажирский транспорт) в пределах планировочного района

Улицы и дороги местного значения:

 

улицы в жилой застройке

Транспортная (без пропуска грузового и общественного транспорта) и пешеходная связи на территории жилых районов (микрорайонов), выходы на магистральные улицы и дороги регулируемого движения

улицы и дороги в научно-производственных, промышленных и коммунально-складских зонах (районах)

Транспортная связь преимущественно легкового и грузового транспорта в пределах зон (районов), выходы на магистральные городские дороги. Пересечения с улицами и дорогами устраиваются в одном уровне

пешеходные улицы и дороги

Пешеходная связь с местами приложения труда, учреждениями и предприятиями обслуживания, в том числе в пределах общественных центров, местами отдыха и остановочными пунктами общественного транспорта

парковые дороги

Транспортная связь в пределах территории парков и лесопарков преимущественно для движения легковых автомобилей

проезды

Подъезд транспортных средств к жилым и общественным зданиям, учреждениям, предприятиям и другим объектам городской застройки внутри районов, микрорайонов, кварталов

велосипедные дорожки

Проезд на велосипедах по свободным от других видов транспортного движения трассам к местам отдыха, общественным центрам, а в крупнейших и крупных городах связь в пределах планировочных районов

Примечания: 1. Главные улицы, как правило, выделяются из состава транспортно-пешеходных, пешеходно-транспортных и пешеходных улиц и являются основой архитектурно-планировочного построения общегородского центра.

2. В зависимости от величины и планировочной структуры городов, объемов движения указанные основные категории улиц и дорог допускается дополнять или применять их неполный состав. Если расчетные затраты времени на трудовые передвижения превышают установленные настоящими нормами, допускается при наличии специальных обоснований принимать категории магистральных улиц и дорог, приведенные в настоящей таблице для групп городов с большей численностью населения.

3. В условиях реконструкции, а также для улиц районного значения допускается устройство магистралей или их участков, предназначенных только для пропуска средств общественного транспорта с организацией трамвайно-пешеходного, троллейбусно-пешеходного или автобусно-пешеходного движений.

4. В исторических городах следует предусматривать исключение или сокращение объемов движения наземного транспорта через территорию исторического ядра общегородского центра: устройство обходных магистральных улиц, улиц с ограниченным движением транспорта, пешеходных улиц и зон; размещение стоянок автомобилей преимущественно по периметру этого ядра.

Таблица 8*

Категория дорог и улиц

Расчетная скорость движения, км/ч

Ширина полосы движения, м

Число полос движения

Наимень- ший радиус кривых в плане, м

Наиболь- ший продоль- ный уклон, +

Ширина пеше- ходной части тротуара, м

Магистральные дороги:

 

 

 

 

 

скоростного движения

120

3,75

4-8

600

30

регулируемого движения

80

3,50

2-6

400

50

Магистральные улицы:

 

 

 

 

 

 

общегородского значения:

 

 

 

 

 

 

непрерывного движения

100

3,75

4-8

500

40

4,5

регулируемого движения

80

3,50

4-8

400

50

3,0

районного значения:

 

 

 

 

 

 

транспортно-пешеходные

70

3,50

2-4

250

60

2,25

пешеходно-транспортные

50

4,00

2

125

40

3,0

Улицы и дороги местного значения:

 

 

 

 

 

 

улицы в жилой застройке

40

30

3,00

3,00

2-3*

2

90

50

70

80

1,5

1,5

улицы и дороги научно- производственных,

50

3,50

2-4

90

60

1,5

промышленных и коммунально-складских районов

40

3,50

2

50

70

1,5

парковые дороги

40

3,00

2

75

80

Проезды:

 

 

 

 

 

 

основные

40

2,75

2

50

70

1,0

второстепенные

30

3,50

1

25

80

0,75

Пешеходные улицы:

 

 

 

 

 

 

основные

1,00

По расчету

40

По проекту

второстепенные

0,75

То же

60

То же

Велосипедные дорожки:

 

 

 

 

 

 

обособленные

20

1,50

1-2

30

40

изолированные

30

1,50

2-4

50

30

________

* С учетом использования одной полосы для стоянок легковых автомобилей.

Примечания*: 1. Ширина улиц и дорог определяется расчетом в зависимости от интенсивности движения транспорта и пешеходов, состава размещаемых в пределах поперечного профиля элементов (проезжих частей, технических полос для прокладки подземных коммуникаций, тротуаров, зеленых насаждений и др.), с учетом санитарно-гигиенических требований и требований гражданской обороны. Как правило, ширина улиц и дорог в красных линиях принимается, м: магистральных дорог — 50-75; магистральных улиц — 40-80; улиц и дорог местного значения — 15-25.

2*. В условиях сложного рельефа или реконструкции, а также в зонах с высокой градостроительной ценностью территории допускается снижать расчетную скорость движения для дорог скоростного и улиц непрерывного движения на 10 км/ч с уменьшением радиусов кривых в плане и увеличением продольных уклонов.

3. Для движения автобусов и троллейбусов на магистральных улицах и дорогах в больших, крупных и крупнейших городах следует предусматривать крайнюю полосу шириной 4 м; для пропуска автобусов в часы «пик» при интенсивности более 40 ед/ч, а в условиях реконструкции — более 20 ед/ч допускается устройство обособленной проезжей части шириной 8-12 м.

На магистральных дорогах с преимущественным движением грузовых автомобилей допускается увеличивать ширину полосы движения до 4 м.

4. В климатических подрайонах IА, IБ и IГ наибольшие продольные уклоны проезжей части магистральных улиц и дорог следует уменьшать на 10 %. В местностях с объемом снегоприноса за зиму более 600 куб.м/м в пределах проезжей части улиц и дорог следует предусматривать полосы шириной до 3 м для складирования снега.

5. В ширину пешеходной части тротуаров и дорожек не включаются площади, необходимые для размещения киосков, скамеек и т.п.

6. В климатических подрайонах IА, IБ и IГ, в местностях с объемом снегоприноса более 200 куб.м/м ширину тротуаров на магистральных улицах следует принимать не менее 3 м.

7. В условиях реконструкции на улицах местного значения, а также при расчетном пешеходном движении менее 50 чел/ч в обоих направлениях допускается устройство тротуаров и дорожек шириной 1 м.

8. При непосредственном примыкании тротуаров к стенам зданий, подпорным стенкам или оградам следует увеличивать их ширину не менее чем на 0,5 м.

9. Допускается предусматривать поэтапное достижение расчетных параметров магистральных улиц и дорог, транспортных пересечений с учетом конкретных размеров движения транспорта и пешеходов при обязательном резервировании территории и подземного пространства для перспективного строительства.

10. В малых, средних и больших городах, а также в условиях реконструкции и при организации одностороннего движения транспорта допускается использовать параметры магистральных улиц районного значения для проектирования магистральных улиц общегородского значения.

Часть 1Часть 2Часть 3Часть 4Часть 5Часть 6Часть 7


СП 42.13330.

2011 — актуализированный СНиП 2.07.01-89 » | Актуализированная редакция СНИП

 

Кем подготовлена актуализированная редакция СНиП 2.07.01-89*(СП 42.13330.2011)?

Актуализированная редакция СНиП 2.07.01-89* подготовлена  ЦНИИП градостроительства, ОАО «Институт общественных зданий», ГИПРОНИЗДРАВ, ОАО «Гипрогор».  СП 42.13330.2011 утвержден приказом Министерства регионального развития Российской Федерации (Минрегион России) от 28 декабря 2010 г. N 820 и введен в действие с 20 мая 2011 г.

Чем продиктована необходимость актуализации СНиП 2.07.01-89*(СП 42.13330.2011)?

Основной целью актуализации СНиП 2.07.01-89* является приведение устаревших положений нормативных документов в соответствие с современными условиями, рыночным характером отношений субъектов градостроительной деятельности, с действующим законодательством РФ, включая «Градостроительный кодекс РФ» (ГК РФ), а также ФЗ «О техническом регулировании». Градостроительные нормативы направлены на улучшение качества городской среды, экономию материальных и энергетических ресурсов, обеспечение социальных гарантий для населения, включая доступность среды для маломобильных групп населения и инвалидов.

Какие основные изменения и дополнения внесены в актуализированную редакцию СНиП 2.07.01-89*(СП 42.13330.2011)?

Основные изменения и дополнения актуализированной редакции СНиП 2.07.01-89*(СП 42.13330.2011) заключаются в следующем:

  • введены новые разделы « Область применения»;  «Определения»; «Нормативные ссылки»;
  • раздел «Концепция развития и общая организация территории городских и сельских поселений» приведен в соответствие с ГК РФ по вопросам градостроительного зонирования;
  • раздел «Жилые зоны» дополнен новыми расчетными нормативами, рекомендуемой структурой жилищного фонда,  дифференцированного по уровню комфорта;
  • введен новый раздел  «Общественно-деловые зоны», в котором приведены требования к  формированию общественно-деловых зон в соответствии с Градостроительным кодексом РФ;
  • введен новый раздел «Параметры застройки жилых, общественно-деловых зон»,  в котором приведена  новая концепция по нормированию плотности застройки;
  • разделы  «Производственные зоны, зоны инженерной и транспортной инфраструктур» и «Зоны рекреационного назначения, зоны особо охраняемых территорий» приведены в соответствие с новым Градостроительным кодексом;
  • в разделе «Учреждения и предприятия обслуживания» введены новые расчетные показатели по размещению общеобразовательных школ;
  • в разделе «Транспорт и улично-дорожная сеть» введены новые расчетные показатели по размещению мест хранения автотранспорта – в зонах жилой застройки рекомендовано рассчитывать число машино-мест в зависимости от категории жилого фонда, определяя необходимое число по числу квартир. Введен обязательный минимум для подземного хранения автотранспорта для крупных городов;
  • в раздел «Инженерное оборудование» введен новый подраздел «Дождевая канализация»;
  • проведена корректировка терминологии в соответствии действующими нормативными и законодательными документам.

В чем заключается гармонизация  актуализированной редакции СНиП 2.07.01-89*(СП 42.13330.2011) Еврокодами?

Гармонизация   актуализированной редакции СНиП 2.07.01-89*(СП 42.13330.2011) с Еврокодами заключается   в том, что в процессе подготовки нового документа учитывались основные положения Еврокодов,  которые направлены на улучшение качества городской среды, экономию материальных и энергетических ресурсов, обеспечение социальных гарантий для населения, включая доступность среды для маломобильных групп населения и инвалидов. При обосновании принципиального подхода к нормированию плотности застройки использован многолетний опыт Германии, Франции и других европейских стран, где основными показателями являются коэффициенты застройки и коэффициенты плотности застройки участков территории для разных типов жилой среды. Терминология актуализированной редакции  стала более приближенной к терминологии Еврокодов.

РусскийГост|Официальная нормативная библиотека — СНиП 2.07.01-89

Стальные конструкции

Язык: английский

Нагрузки и действия

Язык: английский

Грунтовые основания зданий и сооружений

Язык: английский

Электромагнитная совместимость технических средств.Железнодорожные системы и оборудование. Часть 3-1. Железнодорожный подвижной состав. Требования и методы испытаний

Язык: английский

Колесные пары железнодорожного подвижного состава. Методы определения показателей прочности

Язык: английский

Аксессуары для трубопроводов. Требования к маркировке

Язык: английский

Сосуды и аппараты стальные сварные.Общие технические условия

Язык: английский

Клапаны трубопроводные. Предохранительные клапаны. Подбор и расчет емкости

Язык: английский

Приказ Ростехнадзора от 30.12.2013 № 656 Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности при получении, транспортировании и использовании плавок черных и цветных металлов». черные металлы, а также сплавы на основе этих расплавов»

Язык: английский

Руководство по безопасности при использовании ядерной энергии

Язык: английский

Бетонные и железобетонные конструкции.Ключевые моменты

Язык: английский

Единая система конструкторской документации. Эксплуатационные документы

Язык: английский

Единая система конструкторской документации. Правила выполнения эксплуатационных документов

Язык: английский

О наличии опечатки в ГОСТ 28566-90

Язык: английский

Возможные опечатки в ГОСТ 31468-2012, ГОСТ 31659-2012, ГОСТ 32064-2013, ГОСТ 32149-2013

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда. Полупроводниковые преобразователи электрической энергии. Требования безопасности

Язык: английский

Охрана природы. Гидросфера. Общие требования к охране поверхностных и подземных вод от загрязнения нефтью и нефтепродуктами

Язык: английский

Человеко-машинная система Semigraphics Общие эргономические требования

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда.Электрические поля промышленной частоты. Допустимые уровни напряженности поля и требования к контролю на рабочих местах

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда. Средства защиты. Общие требования и классификация

Язык: английский

Законы Монголии|Официальная нормативная библиотека — СНиП 2.07.01-89

Стальные конструкции

Язык: английский

Нагрузки и действия

Язык: английский

Грунтовые основания зданий и сооружений

Язык: английский

Электромагнитная совместимость технических средств.Железнодорожные системы и оборудование. Часть 3-1. Железнодорожный подвижной состав. Требования и методы испытаний

Язык: английский

Колесные пары железнодорожного подвижного состава. Методы определения показателей прочности

Язык: английский

Аксессуары для трубопроводов. Требования к маркировке

Язык: английский

Сосуды и аппараты стальные сварные.Общие технические условия

Язык: английский

Клапаны трубопроводные. Предохранительные клапаны. Подбор и расчет емкости

Язык: английский

Приказ Ростехнадзора от 30.12.2013 № 656 Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности при получении, транспортировании и использовании плавок черных и цветных металлов». черные металлы, а также сплавы на основе этих расплавов»

Язык: английский

Руководство по безопасности при использовании ядерной энергии

Язык: английский

Бетонные и железобетонные конструкции.Ключевые моменты

Язык: английский

Единая система конструкторской документации. Эксплуатационные документы

Язык: английский

Единая система конструкторской документации. Правила выполнения эксплуатационных документов

Язык: английский

О наличии опечатки в ГОСТ 28566-90

Язык: английский

Возможные опечатки в ГОСТ 31468-2012, ГОСТ 31659-2012, ГОСТ 32064-2013, ГОСТ 32149-2013

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда. Полупроводниковые преобразователи электрической энергии. Требования безопасности

Язык: английский

Охрана природы. Гидросфера. Общие требования к охране поверхностных и подземных вод от загрязнения нефтью и нефтепродуктами

Язык: английский

Человеко-машинная система Semigraphics Общие эргономические требования

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда.Электрические поля промышленной частоты. Допустимые уровни напряженности поля и требования к контролю на рабочих местах

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда. Средства защиты. Общие требования и классификация

Язык: английский

Законы Украины|Официальная нормативная библиотека — СНиП 2.07.01-89

Стальные конструкции

Язык: английский

Нагрузки и действия

Язык: английский

Грунтовые основания зданий и сооружений

Язык: английский

Электромагнитная совместимость технических средств.Железнодорожные системы и оборудование. Часть 3-1. Железнодорожный подвижной состав. Требования и методы испытаний

Язык: английский

Колесные пары железнодорожного подвижного состава. Методы определения показателей прочности

Язык: английский

Аксессуары для трубопроводов. Требования к маркировке

Язык: английский

Сосуды и аппараты стальные сварные.Общие технические условия

Язык: английский

Клапаны трубопроводные. Предохранительные клапаны. Подбор и расчет емкости

Язык: английский

Приказ Ростехнадзора от 30.12.2013 № 656 Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности при получении, транспортировании и использовании плавок черных и цветных металлов». черные металлы, а также сплавы на основе этих расплавов»

Язык: английский

Руководство по безопасности при использовании ядерной энергии

Язык: английский

Бетонные и железобетонные конструкции.Ключевые моменты

Язык: английский

Единая система конструкторской документации. Эксплуатационные документы

Язык: английский

Единая система конструкторской документации. Правила выполнения эксплуатационных документов

Язык: английский

О наличии опечатки в ГОСТ 28566-90

Язык: английский

Возможные опечатки в ГОСТ 31468-2012, ГОСТ 31659-2012, ГОСТ 32064-2013, ГОСТ 32149-2013

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда. Полупроводниковые преобразователи электрической энергии. Требования безопасности

Язык: английский

Охрана природы. Гидросфера. Общие требования к охране поверхностных и подземных вод от загрязнения нефтью и нефтепродуктами

Язык: английский

Человеко-машинная система Semigraphics Общие эргономические требования

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда.Электрические поля промышленной частоты. Допустимые уровни напряженности поля и требования к контролю на рабочих местах

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда. Средства защиты. Общие требования и классификация

Язык: английский

Законы Туркменистана|Официальная нормативная библиотека — СНиП 2.07.01-89

Стальные конструкции

Язык: английский

Нагрузки и действия

Язык: английский

Грунтовые основания зданий и сооружений

Язык: английский

Электромагнитная совместимость технических средств.Железнодорожные системы и оборудование. Часть 3-1. Железнодорожный подвижной состав. Требования и методы испытаний

Язык: английский

Колесные пары железнодорожного подвижного состава. Методы определения показателей прочности

Язык: английский

Аксессуары для трубопроводов. Требования к маркировке

Язык: английский

Сосуды и аппараты стальные сварные.Общие технические условия

Язык: английский

Клапаны трубопроводные. Предохранительные клапаны. Подбор и расчет емкости

Язык: английский

Приказ Ростехнадзора от 30.12.2013 № 656 Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности при получении, транспортировании и использовании плавок черных и цветных металлов». черные металлы, а также сплавы на основе этих расплавов»

Язык: английский

Руководство по безопасности при использовании ядерной энергии

Язык: английский

Бетонные и железобетонные конструкции.Ключевые моменты

Язык: английский

Единая система конструкторской документации. Эксплуатационные документы

Язык: английский

Единая система конструкторской документации. Правила выполнения эксплуатационных документов

Язык: английский

О наличии опечатки в ГОСТ 28566-90

Язык: английский

Возможные опечатки в ГОСТ 31468-2012, ГОСТ 31659-2012, ГОСТ 32064-2013, ГОСТ 32149-2013

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда. Полупроводниковые преобразователи электрической энергии. Требования безопасности

Язык: английский

Охрана природы. Гидросфера. Общие требования к охране поверхностных и подземных вод от загрязнения нефтью и нефтепродуктами

Язык: английский

Человеко-машинная система Semigraphics Общие эргономические требования

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда.Электрические поля промышленной частоты. Допустимые уровни напряженности поля и требования к контролю на рабочих местах

Язык: английский

Система стандартов безопасности труда. Средства защиты. Общие требования и классификация

Язык: английский

Сусцептометрия при комнатной температуре позволяет прогнозировать определяемое биопсией содержание железа в печени у пациентов с повышенным уровнем ферритина в сыворотке

Введение

Повышение уровня железа в печени характерно для многих заболеваний печени и, как известно, усугубляет заболевание печени из-за увеличения продукции активных форм кислорода.1 Таким образом, информация о HIC у пациентов с заболеваниями печени может быть полезна для оценки риска прогрессирования заболевания, выявления пациентов, которым может быть полезна флеботомия, и оценки эффективности вмешательств, таких как лечение интерфероном вирусного гепатита. Золотым стандартом измерения содержания железа в печени является биопсия печени, которая сопряжена с определенным риском и может быть дорогостоящей.2,3 Кроме того, неоднородное распределение железа в печени и небольшой размер полученного образца могут привести к ошибкам в измерении HIC. 4 Сывороточный ферритин, менее инвазивный показатель статуса железа, повышается при воспалении и заболевании печени и поэтому может плохо коррелировать с HIC5-7. Таким образом, существует потребность в новых методах неинвазивного измерения HIC.

HIC можно измерить неинвазивно с помощью МРТ8-14 и измерений магнитной восприимчивости с использованием SQUID15-20 или RTS.21-25 Было показано, что оценки HIC с помощью методов MRI и SQUID хорошо коррелируют с биохимическими HIC16, но оба метода дороги и малодоступны.В случаях экстремальной перегрузки железом количественная оценка МРТ может быть неточной из-за повышенной скорости поперечной релаксации. 13 Показания также изменяются из-за фиброза и воспаления печени, которые часто встречаются при заболеваниях с повышенным содержанием железа в печени. 26 Измерения СКВИД, которые хорошо коррелируют с МРТ. ,27 может точно измерить до 8000 мкг Fe/г влажной ткани.27 Основными недостатками этого метода являются потребность в жидком гелии, а также стоимость и ограниченная доступность токоприемника.

Недорогие сусцептометры при комнатной температуре потенциально могут сделать прямое магнитное обнаружение HIC более доступным.Эти устройства используют колеблющиеся магнитные поля для намагничивания парамагнитного железа в печени и обнаружения изменения магнитного поля, вызванного этим намагничиванием. Было обнаружено, что измерения RTS сильно коррелируют с измерениями HIC, МРТ и СКВИД биопсии в предварительных исследованиях на животных и людях. .21-23,25 Тем не менее, имеются ограниченные данные по изучению полезности RTS в различных когортах пациентов с заболеванием печени и известной или подозреваемой перегрузкой железом.

Мы измеряли HIC у пациентов с повышенным уровнем ферритина в сыворотке вследствие НАЖБП, хронического вирусного гепатита, HHC и вторичной перегрузки железом.Каждое из этих заболеваний может быть связано с повышенным индексом железа в сыворотке крови и повышенным отложением железа в печени [28–30], но степень и характер отложения железа вариабельны. HHC с фенотипической экспрессией характеризуется очень высоким HIC (> 4000 мкг/г сухого веса) и различной степенью фиброза; у трети пациентов с НАЖБП имеется отложение железа в печени;31-34 однако степень отложения железа намного ниже, чем при алкогольной болезни печени или ГГС.35 Приблизительно от 35 до 56% пациентов с вирусным гепатитом имеют отложение железа в печени,36 и степень отложения железа была связана с тяжестью заболевания.37-39

Эти различные формы перегрузки железом представляют три потенциальных проблемы при сравнении сусцептометрии с биопсией печени. Во-первых, повреждение печени может приводить к более неоднородному распределению железа в печени, увеличивая погрешность биопсии печени. Во-вторых, разные степени и способы отложения железа могут приводить к образованию отложений железа с разной магнитной восприимчивостью.40,41 В-третьих, многие пациенты с заболеваниями печени (особенно с НАЖБП) имеют избыточный вес или ожирение. Ожирение увеличивает ошибки в сусцептометрии печени из-за наличия увеличенного количества ткани между сусцептометром и печенью, что снижает сигнал печени по отношению к реакции магнитной восприимчивости ткани, лежащей над печенью.42

Чтобы изучить полезность сусцептометрии в клинической практике, это экспериментальное исследование было разработано для сравнения значений HIC из биопсии печени с RTS при ряде HIC и заболеваний печени, включая различные модели отложения гемосидерина из-за степени фиброза и цирроза. Вторая цель состояла в том, чтобы определить технические факторы, которые могут способствовать ошибкам в сусцептометрическом измерении содержания железа в печени.

Материалы и методы. Люди.

RTS был выполнен у десяти пациентов с повышенным уровнем ферритина в сыворотке (> 300 нг/мл для мужчин, > 200 нг/мл для женщин), подвергшихся биопсии печени по клиническим показаниям и биохимическим измерениям HIC; показаниями для биопсии были НАЖБП (n = 2), HHC (n = 2), гепатит B (n = 1), гепатит C (n = 2) или вторичная перегрузка железом (n = 3).Диагнозы гепатита В и гепатита С были подтверждены с помощью уровней вирусной РНК, для ГГС — с помощью генотипирования HFE, а для НАЖБП — с помощью гистологической оценки в соответствии с сетевой системой клинических исследований неалкогольного стеатогепатита.43

глаза, клипсы для аневризм, ушные имплантаты, стимуляторы спинномозговых нервов или кардиостимуляторы) были исключены из исследования. Протокол исследования был одобрен Институциональным наблюдательным советом, и от всех субъектов было получено письменное информированное согласие.

Биопсия печени

Биопсия печени выполнялась в соответствии со стандартными клиническими протоколами. Содержание железа в печени определяли с помощью атомно-абсорбционной спектрофотометрии свежей или фиксированной формалином ткани печени, залитой парафином, в лаборатории клиники Майо. 1). Катушки, создающие магнитное поле сусцептометра, образовали градиентометр первого порядка с базовой линией 12.7 см и средний радиус катушки 1,45 см, в то время как катушки для измерения поля образовывали осевой градиентометр второго порядка с базовой линией 7,5 см и средним радиусом катушки 2,45 см. Эти размеры катушек, выбранные для облегчения сравнения с существующими СКВИД-акусптометрами, приблизительно соответствовали одному из наборов катушек в азимутометре, описанном Starr et al.47

. запасы железа в печени больных.Перед измерениями сусцептометра проводилось ультразвуковое исследование с использованием стандартной госпитальной процедуры для выбора подходящей точки измерения на грудной клетке субъекта, по крайней мере, в 5 см от нижнего края легкого, с толщиной печени не менее 5 см во всех направлениях. . Затем с помощью ультразвука измеряли расстояние от печени до внешней поверхности кожи в выбранной точке. Ультразвуковые измерения проводились на полном выдохе в положении больного примерно так же, как и при последующих измерениях на сусцептометре.

Для измерений сусцептометром пациент располагался в положении на левом боку, выбранная точка измерения была обращена вверх, а окружающая верхняя поверхность грудной клетки находилась примерно горизонтально, так что линия, проходящая через оба плеча, была наклонена примерно на сорок пять градусов от горизонтали. в то время как правое бедро оставалось почти прямо над левым бедром.

После позиционирования пациента стекловолоконный цилиндр, в котором заключены катушки сусцептометра, осторожно прижимали к грудной клетке пациента.Гибкий сильфон (малый диаметр 20,3 см, большой диаметр 25,4 см) надувался водой, заполняя пространство между сусцептометром и пациентом. Выбранная точка измерения была центрирована под катушками сусцептометра с помощью петли локатора типа, описанного Полсоном и др. 48. Пациента просили полностью выдохнуть и задержать дыхание на десять секунд, пока измерялась реакция магнитной восприимчивости. У каждого пациента было проведено двенадцать таких измерений, разделенных на три серии по четыре.

Перед каждым набором измерений пациента и после него выполнялось эталонное измерение воды путем расширения гибких сильфонов для создания заполненного водой объема глубиной 10 см между нижней частью сусцептометра и грудной клеткой пациента. Чтобы скорректировать медленные дрейфы показаний базовой линии сусцептометра, была использована линейная интерполяция между предыдущими и последующими измерениями воды для оценки контрольного уровня воды во время измерения каждого пациента.

Расчет концентрации железа в печени

Значения содержания железа в печени рассчитывали на основе данных сусцептометра путем вычитания эталонного измерения воды из отклика магнитной восприимчивости пациента с последующим применением поправок на спад отклика сусцептометра с расстоянием и отклика магнитной восприимчивости ткани между печенью и поверхностью кожи.В этом расчете печень и вышележащие ткани моделировались как однородные области, каждая из которых имеет различную магнитную восприимчивость. Надслой представляли в виде плиты толщиной zLS, при этом печень заполняла все пространство под плитой (рис. 2). Все остальные размеры верхнего слоя и печени считались фактически бесконечными, т. е. большими по сравнению с радиусами катушек, создающих поле, и катушек, воспринимающих поле. Используя эту модель, концентрацию железа в печени рассчитывали как (уравнение1):

Где ΔSпациент — разница между откликами магнитной восприимчивости, измеренными на эталоне воды и на пациенте, Sвода — отклик токоприемника, определенный путем измерения сигнала от открытой емкости с водой на различных расстояниях ниже уровня воды. дна сусцептометра, zSS — расстояние от кожи пациента до дна сусцептометра, измеренное с помощью локаторных катушек, а zLS — расстояние между печенью и кожей, измеренное с помощью ультразвука. χвода в уравнении1 — магнитная восприимчивость воды, а χFe = χвода/5,873 — восприимчивость железа печени при концентрации один микрограмм на грамм сырого веса. был оценен на основе ИМТ пациента с использованием эмпирической формулы, полученной Фишером и др.42

Характеристика шума и дрейфа сусцептометра

за две минуты с десятисекундным усреднением данных на измерение.Рассчитывали стандартное отклонение двенадцати измерений, а среднеквадратичное значение этого стандартного отклонения рассчитывали по 50 повторениям эксперимента. Измерения водного фантома в течение более длительных периодов времени выявили флуктуации выходного сигнала сусцептометра во временных масштабах в диапазоне от нескольких минут до одного часа и более. Во время исследований железа в печени такие дрейфы базовой линии оценивались по разнице между эталонными измерениями воды, проведенными до и после каждой серии измерений у пациента.

Статистический анализ

Корреляция Пирсона использовалась для определения ассоциаций между непрерывными переменными, а корреляции Спирмена использовались для ассоциаций, включающих порядковые переменные. Значение P менее 0,05 считалось статистически значимым. Весь анализ данных был выполнен с использованием STATA 11.0 (College Station, TX).

Результаты

Десять пациентов при сравнении биопсии и сусцептометрии показали широкий диапазон ферритина в сыворотке (диапазон 823-2071 нг/мл), HIC, измеренный с помощью биопсии печени (631-18323 мкг/г сухого веса), стеатоз (степень 0- 2), фиброз (стадия 0-4) и тип отложения железа (гепатоцеллюлярный, ретикулоэндотелиальный и смешанный).Пациенты также различались по ряду параметров, влияющих на сусцептометрию печени, включая рост (1,50–1,79 м), ИМТ (20,2–34,9 кг/м2) и расстояние между печенью и кожей (20,6–35,2 мм). Характеристики исследуемой популяции приведены в таблице 1.

На рис. 3 показана взаимосвязь между значениями HIC, полученными при биопсии печени (HICbiopsy) и сусцептометрии при комнатной температуре (HICRTS) для всей когорты. Был значительный коэффициент корреляции моментов продукта Пирсона r = 0,71 (p = 0.022) между HICRTS и HICбиопсией. Разница между результатами сусцептометрии и биопсии имела стандартное отклонение 4939 мкг/г сухого вещества для десяти пациентов. Разброс в отношениях сусцептометрии и биопсии был, как правило, больше у пациентов с большими расстояниями между печенью и кожей. Отражая эту тенденцию на рисунке 4, абсолютные значения разницы сусцептометрии-биопсии сильно увеличились с разницей между печенью и кожей (r = 0,85, p = 0,002). Эти различия сусцептометрии и биопсии слабо коррелировали с показателями гистологического стеатоза, определенными по корреляции Спирмена (r = -0.04, p = 0,92, данные не показаны).

При расчете разницы сусцептометрии и биопсии, а также в остальной части этой презентации результат RTS был преобразован в единицы сухой массы путем умножения на 3,3 (обычно используемое значение для отношения сырой/сухой массы образцов биопсии печени). 49. Альтернативный подход, который допускает неопределенность соотношения влажного/сухого веса и калибровки сусцептометра, состоит в том, чтобы провести линейную регрессию HICRTS как функцию HICбиопсии, а затем определить разницу между сусцептометрией и биопсией как отклонение HICRTS от линии регрессии.Этот подход дает те же качественные выводы, что и здесь, включая зависимость ошибок измерения от расстояния между печенью и кожей и относительные величины различных источников ошибок измерения.

Типичная вариабельность повторных измерений сусцептометра у данного пациента составляла примерно 200 мкг/г влажного (660 мкг/г в сухом состоянии), что характеризует стандартное отклонение двенадцати измерений у каждого пациента, а затем среднеквадратичное значение результатов над десятью пациентами.Эта внутрипациентная вариабельность составляла менее одной шестой межпациентной вариабельности разницы результатов сусцептометра и биопсии, как было оценено выше. Основываясь на измерениях водного фантома, кратковременные колебания выходного сигнала сусцептометра были эквивалентны ошибке HIC примерно 45 мкг/г влажного (149 мкг/г в сухом состоянии) для пациента с zLS = 27 мм при усреднении по двенадцати измерениям. Различия между последовательными измерениями водного эталона во время исследований железа в печени, показатель возможных ошибок из-за более медленных дрейфов в показании базисного уровня сусцептометра, имели стандартное отклонение 177 мкг/г влажного (149 мкг/г в сухом состоянии) во всех повторениях у всех пациентов.Эти показатели инструментального шума также были небольшими по сравнению с межпациентной вариабельностью различий сусцептометрии и биопсии.

Обсуждение

Насколько нам известно, это первое исследование, сравнивающее RTS для определения железа в печени с HIC с помощью биопсии у различных групп пациентов с заболеваниями печени и повышенным уровнем ферритина. Предварительное исследование на людях, проведенное Casañas et al. продемонстрировали корреляцию r = 0,56 между измерениями HIC и магнитной индукции у 10 пациентов с гемохроматозом и 7 контрольных.25 Маринелли и др. опубликованных данных по крысам, нагруженным железом, у которых они обнаружили r = 0,99 между измерениями сусцептометра и HIC.21 Та же группа недавно опубликовала исследование, демонстрирующее коэффициент корреляции 0,62 между измеренными биопсией HIC и измерениями магнитного проводника у 26 субъектов с различными нарушения перегрузки железом; это включало талассемию (n = 16), гемохроматоз (n = 6), серповидно-клеточную анемию (n = 2), врожденную дизэриторпоэтическую анемию (n = 1) и анемию Даймонда-Блэкфана (n = 1).22 Корреляция суцептометрии-биопсии в текущем исследовании (r = 0,71) отличается в лучшую сторону.

Наблюдаемое увеличение величин биопсийно-сусцептометрических различий в зависимости от расстояния между печенью и кожей (рис. 4) свидетельствует о том, что разница в измерениях между суцептометрией и биопсией печени в основном связана с ошибками измерения магнитной восприимчивости печени, а не с вариабельностью во взаимосвязи между чувствительностью и содержанием железа или ошибками, связанными с измерениями железа при биопсии.На расстояние между печенью и кожей влияет ожирение, которое может быть связано со стеатозом и менее однородным распределением железа в печени (увеличение ошибок биопсии) или отложениями железа, которые каким-то образом более изменчивы в своей магнитной чувствительности (увеличивая изменчивость отношения восприимчивость-железо). Однако связь между расстоянием между печенью и кожей и стеатозом показывает, что коэффициент корреляции Спирмена составляет всего r = -0,04 (p = 0,92), что делает маловероятным то, что эффекты стеатоза вызывают увеличение величин различий сусцептометра и биопсии при больших расстояниях между печенью и кожей. .

Мы полагаем, что основные ошибки при сравнении сусцептометрии и биопсии возникают из-за вариабельности измерения магнитной восприимчивости печени. Как обсуждалось ранее, такие ошибки, как ожидается, будут увеличиваться по мере увеличения расстояния между печенью и сусцептометром, а сигнал печени становится слабее по сравнению с реакцией вышележащей ткани. Эти ошибки чувствительности печени, вероятно, были повышены у пациентов в текущем исследовании, поскольку среднее расстояние между печенью и кожей составляло 27 мм по сравнению с 15 мм в предыдущем сравнении SQUID-RTS у пациентов с талассемией.23 Основываясь на измеренной скорости спада отклика сусцептометра, это увеличение расстояния между печенью и кожей соответствует уменьшению сигнала печень-железо на 64%, что почти втрое увеличивает ожидаемые ошибки в измерении чувствительности печени.

Эталонные измерения воды и тесты с водяным фантомом позволяют предположить, что эти ошибки чувствительности печени не связаны с шумом и дрейфом самого температурного датчика температуры при комнатной температуре. Поскольку различия между сусцептометрией и биопсией были большими по сравнению с вариабельностью повторных измерений сусцептометра у каждого пациента, основные ошибки были связаны с межпациентными, а не с внутрипациентными различиями.Внутрипациентная вариабельность измерений RTS может включать реакции магнитной восприимчивости воздуха в легких, газа в толстой кишке или игнорирование кривизны печени и верхнего слоя в уравнении. 1. Однако наиболее очевидным источником ошибки является магнитная восприимчивость ткани, лежащей над печенью. Этот эффект наложения считается самым большим источником ошибок при измерении содержания железа в печени с помощью существующих СКВИД-сусцептометров.42

Текущий метод RTS имеет некоторые ограничения.Эффект наложения также был основным источником ошибок в настоящем исследовании. Соотношение ИМТ-восприимчивость, используемое для корректировки реакции верхнего слоя, было получено с помощью SQUID-susceptometer в популяции бегунов на длинные дистанции и доноров крови.42 В этой популяции разница между измеренной восприимчивостью верхнего слоя и значением, рассчитанным по ИМТ пациента, имела стандартное отклонение 1,0 × 10-7 единиц СИ, рассчитанное на основе данных Фишера и др. 42 Расчеты с использованием уравнения1 показывают, что если бы чувствительность верхнего слоя была ошибочной на эту величину для каждого пациента, результирующая ошибка HIC имела бы среднеквадратичное значение 770 мкг/г влажного (2541 мкг/г в сухом состоянии) для десяти пациентов в этом исследовании. . Однако фактические ошибки в восприимчивости верхнего слоя могут быть намного больше, чем эта оценка, поскольку исследуемая популяция и датчик чувствительности в этом исследовании отличаются от тех, которые использовались для получения формулы восприимчивость-ИМТ. Следовательно, неопределенность в коррекции верхнего слоя может правдоподобно объяснить большую или большую часть общей ошибки в этом сравнении сусцептометра и биопсии.Будущие исследования проверят эту интерпретацию с использованием усовершенствованных методов, в том числе аналогичных тем, которые в настоящее время используются с СКВИД-датчиками,42 для измерения и корректировки магнитной восприимчивости верхнего слоя.

Заключение

Текущее исследование показало, что сусцептометрия при комнатной температуре является достоверным методом определения HIC при различных формах заболеваний печени с полным спектром печеночной нагрузки железом. Результаты также показывают, что, по крайней мере, с достигнутой здесь точностью, точность сусцептометрии при комнатной температуре у пациентов с заболеваниями печени ограничивалась не неустранимыми факторами, такими как изменения магнитной восприимчивости железа в печени, а ошибками в измерении печеночного железа. магнитная восприимчивость.Такие ошибки потенциально могут быть уменьшены за счет лучшей коррекции наложения и других улучшений в датчике чувствительности. С такими улучшениями сусцептометрия при комнатной температуре может в конечном итоге стать доступным, неинвазивным способом количественного определения содержания железа в печени при ряде заболеваний печени, в гепатологических клиниках и в регионах с ограниченным доступом к МРТ и СКВИД-сусцептометрии.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.