Гост 26426: Библиотека государственных стандартов

Содержание

Armenia Laws|Official Regulatory Library — GOST 26426-85

Soils. Methods for determination of sulphate ion in water extract


Почвы. Методы определения иона сульфата в водной вытяжке

Status: Effective. The limitation of effectiveness has been lifted: Protocol No. 5-94 of the IGU dated 05.17.94 (IUS 11-12-1994)

This standard establishes methods for determining the sulfate ion in a water extract from saline soils during soil, agrochemical, land reclamation surveys, monitoring the state of the salt regime of the soil, as well as other research and exploration


Настоящий стандарт устанавливает методы определения иона сульфата в водной вытяжке из засоленных почв при проведении почвенного, агрохимического, мелиоративного обследования угодий, контроля за состоянием солевого режима почв, а также при других исследовательских и изыскательских работах

Choose Language: EnglishSpanishGermanItalianFrenchChineseRussianArmenian

Format: Electronic (pdf/doc)

Page Count: 7

Approved: Gosstandart of the USSR, 2/8/1985

SKU: RUSS60170






The Product is Contained in the Following Classifiers:

Construction (Max) » Standards » Other state standards used in construction » 13 Environmental protection, protection of people from environmental exposure. Security »

PromExpert » SECTION V. ENVIRONMENTAL PROTECTION. NATURE USE » I Environmental-legal and economic-legal mechanisms for environmental protection » 1 Management infield of environmental protection and environmental management » 1.5 Environmental monitoring and control »

ISO classifier » 13 ENVIRONMENTAL PROTECTION, HUMAN PROTECTION AGAINST ENVIRONMENTAL IMPACT. SECURITY » 13.080 The quality of soil. Soil science » 13.080.10 Chemical characteristics of soils »

National standards » 13 ENVIRONMENTAL PROTECTION, HUMAN PROTECTION AGAINST ENVIRONMENTAL IMPACT. SECURITY » 13.080 The quality of soil. Soil science » 13.080.10 Chemical characteristics of soils »

National Standards for KGS (State Standards Classification) » Latest edition » S Agriculture and forestry » S0 General rules and regulations for agriculture and forestry » S09 Test methods. Packaging. Marking »

The Document References:

GOST 10652-73: Reagents. Dihydrate ethylenediaminetetraacetic acid disodium salt. Specifications

GOST 1770-74: Laboratory volumetric glassware. Cylinders, beakers, measuring flasks, test tubes. General specifications

GOST 20292-74: Laboratory volumetric glassware. Burettes, pipettes

GOST 24104-2001: Laboratory scales. General technical requirements

GOST 25336-82: Laboratory glassware and equipment. Basic parameters and dimensions

GOST 26423-85: Soils. Methods for determination of specific electric conductivity, pH and solid residue of water extract

GOST 3118-77: Reagents. Hydrochloric acid. Specifications

GOST 4108-72: Reagents. Barium chloride, 2-aqueous. Specifications

GOST 4166-76: Reagents. Sodium sulphate. Specifications

GOST 4204-77: Reagents. Sulphuric acid. Specifications

GOST 4328-77: Reagents. Sodium hydroxide. Specifications

GOST 4919.1-77: Reagents and matters of special purity. Methods for preparation of indicators solutions

GOST 6259-75: Reagents. Glycerin. Specifications

GOST 6709-72: Distilled water. Specifications

The Document is Referenced By:

GOST 23558-94: Crushed stone-gravel-sandy mixtures, and soils treated by inorganic binders for road and airfield construction. Specifications

GOST 33736-2016: Agricultural machinery. Machines for deep tillage. Test methods

ODM 218.1.004-2011: Classification soil stabilizers in road construction

OST 10 294-2002: Agricultural land of the steppe zone of the Russian Federation. Indicators of soil fertility

OST 10 295-2002: Agricultural land of the forest-steppe zone of the Russian Federation. Indicators of soil fertility

OST 10 297-2002: Agricultural land of dry-steppe and semi-desert zones of the Russian Federation. Indicators of soil fertility

SP 11-114-2004: Engineering surveys on the continental shelf for the construction offshore oil and gas installations

PNST 321-2019: General automobile roads. Soils reinforced with organic binders. Technical specifications

PNST 322-2019: General automobile roads. Soils stabilized and fortified with inorganic binders. Technical specifications

Customers Who Viewed This Item Also Viewed:


Pipeline valves. Leakage rates of valves

Language: English

Explosive atmospheres. Part 0. Equipment. General requirements

Language: English

The method of gas chromatographic determination of phenol and epichlorohydrin in model environments imitating food products

Language: English

Automobile roads of general use. Methods for measuring the adhesion of a coated car wheel

Language: English

Metal products from structural alloy steel. Specification

Language: English

Obosnovanie bezopasnosti oborudovaniya. Rekomendatsii po podgotovke

Language: English

Aviation turbine fuels. Determination of lubricity by the ball-on-cylinder lubricity evaluator (BOCLE)

Language: English

Aviation turbine fuel. Determination of acidity

Language: English

Petroleum products. Determination of color by Saybolt chromometer

Language: English

Aviation fuels. Calculating net calorific value

Language: English

Vessels and apparatus. Norms and methods of strength calculation. Method of strength calculation of shells and heads according to weld misalignment, angular misalignment and shell nonroundness

Language: English

Vessels and apparatus. Norms and methods of strength calculation. Requirements for the form of submission of strength calculations performed on a computer

Language: English

Aviation fuels. Calculating net calorific value

Language: English

Vessels and Apparatus. Norms and methods of strength calculation from wind loads, seismic influence and other external loads

Language: English

Security of Financial (banking) Operations. Information Protection of Financial Organizations. Basic Set of Organizational and Technical Measures

Language: English

Thermal-sensitive paper for printing devices. General specifications

Language: English

Aviation turbine fuels and kerosine. Determination of smoke point

Language: English

Distillate fuels. Determination of free water and particulate contamination by visual inspection method

Language: English

Vessels and apparatus. Norms and methods of strength calculation. General requirements

Language: English

Vessels and apparatus. Norms and methods of strength calculation. Calculation of cylindrical and conical shells, convex and flat bottoms and covers

Language: English

YOUR ORDERING MADE EASY!

ArmeniaLaws.com is an industry-leading company with stringent quality control standards and our dedication to precision, reliability and accuracy are some of the reasons why some of the world’s largest companies trust us to provide their national regulatory framework and for translations of critical, challenging, and sensitive information.

Our niche specialty is the localization of national regulatory databases involving: technical norms, standards, and regulations; government laws, codes, and resolutions; as well as RF agency codes, requirements, and Instructions.

We maintain a database of over 220,000 normative documents in English and other languages for the following 12 countries: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Mongolia, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, and Uzbekistan.

Placing Your Order

Please select your chosen document, proceed to the ‘checkout page’ and select the form of payment of your choice. We accept all major credit cards and bank wire transfers. We also accept PayPal and Google Checkout for your convenience. Please contact us for any additional arrangements (Contract agreements, PO, etc.).

Once an order is placed it will be verified and processed within a few hours up to a rare maximum of 24 hours.

For items in stock, the document/web link is e-mailed to you so that you can download and save it for your records.

For items out of stock (third party supply) you will be notified as to which items will require additional time to fulfil. We normally supply such items in less than three days.

Once an order is placed you will receive a receipt/invoice that can be filed for reporting and accounting purposes. This receipt can be easily saved and printed for your records.

Your Order Best Quality and Authenticity Guarantee

Your order is provided in electronic format (usually an Adobe Acrobat or MS Word).

We always guarantee the best quality for all of our products. If for any reason whatsoever you are not satisfied, we can conduct a completely FREE revision and edit of products you have purchased. Additionally we provide FREE regulatory updates if, for instance, the document has a newer version at the date of purchase.

We guarantee authenticity. Each document in English is verified against the original and official version. We only use official regulatory sources to make sure you have the most recent version of the document, all from reliable official sources.

Каталог центров коллективного пользования научным оборудованием

ГОСТ 28168-89 Отбор проб

Методика уникальна:  нет

ГОСТ 12536-79 Гранулометрический состав

ГОСТ 17.4.4.01-84

Наименование организации, аттестовавшей методику :  Емкость катионного обмена

ГОСТ 17.4.4.02-84 Отбор и подготовка проб для химического, бактериологического, гельминтологического анализа

ГОСТ 26107-84 Общий азот

ГОСТ 26205-91 Подвижные соединения фосфора и калия

ГОСТ 26212-91 Гидролитическая кислотность

ГОСТ 26261-84 Валовый фосфор и валовый калий

ГОСТ 26423-85 рН и плотный остаток водной вытяжки

ГОСТ 26424-85 Водорастворимые карбонат и бикарбонат

ГОСТ 26426-85 Сульфат ион

ГОСТ 26428-85 Водорастворимые кальций и магний

ГОСТ 26483-85 Солевая вытяжка и определение ее рН

ГОСТ 26488-85 Хлорид ион

ГОСТ 26490-85 Подвижная сера

ГОСТ 26951-86 Нитратный азот

ГОСТ 27753.1-88 Грунты тепличные. Отбор проб

ГОСТ 27753.10-88 Органическое вещество

ГОСТ 27753.11-88 Грунты тепличные. Хлориды

ГОСТ 27753.12-88 Водорастворимые натрий

ГОСТ 27753.12-88 Водорастворимые натрий Водорастворимый калий

ГОСТ 27753.2-88 Грунты тепличные. Водная вытяжка

ГОСТ 27753.3-88 Грунты тепличные. рН водной суспензии

ГОСТ 27753.4-88 Грунты тепличные. Общая засоленность

ГОСТ 27753.5-88 Грунты тепличные. Водорастворимый фосфор

ГОСТ 27753.6-88 Грунты тепличные. Водорастворимый ка-лий

ГОСТ 27753.7-88 Грунты тепличные. Нитратный азот

ГОСТ 27753.8-88 Аммонийный азот

ГОСТ 27753.9-88 ПНДФ16.2.2:2.3:3.34-2002 Грунты тепличные. Водорастворимый кальций и магний

ГОСТ 27821-88 Сумма поглощенных оснований

Методика уникальна:  нет

ГОСТ 28268-89 Влажность, максимальная гигроскопическая влажность и влаж-ность устойчивого за-вядания растений

ГОСТ 51419-99 ГОСТ 32044.1-2012 ГОСТ 26657-97 ГОСТ 30504-97 Азот, фосфор и калий в растениях

ГОСТ Р ИСО 11133-1-2008 МР ФЦ /4022 МУ МЗ № 2293-81 МР 04.3.1-98 СП 2.1.7.1386-03 ГОСТ 13496.6 — 71 71 Методы микробиологического контроля почвы. Методические рекомендации.

ГОСТ Р 50682-94 Подвижные соединения марганца

ГОСТ Р 50686-94 Подвижные соединения меди

ГОСТ Р 50686-94 Подвижные соединения цинка

ГОСТ Р 50688-94 Подвижные соединения бора

ГОСТ Р 50689-94 Подвижные соединения молибдена

МУ по определению тяжелых металлов в почвах с/х угодий и продукции расте-ниеводства. ЦИНАО,1989 ФР.1.31.2007.04106 РД 52.18.191-89 ПНД Ф 16.1:2.2:2.3.36-02 Медь, свинец, цинк, никель, кадмий (вало-вые формы)

СП 2.1.7.2850-11 МУ 2.1.7.730-99 «Методические указания по гигиеническому обос-нованию ПДК химических веществ в почве» от 05.08.82 № 260982.

ФР.1.31.2007.04106 Валовый кобальт, молибден, хром, марганец

Нормативные документы

Published on Monday, 12 November 2012 00:17

РАЗРАБОТКА СОВРЕМЕННОЙ НОРМАТИВНО-МЕТОДИЧЕСКОЙ БАЗЫ ИССЛЕДОВАНИЙ, АКТУАЛИЗАЦИЯ ТЕКУЩИХ НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ

Важным направлением научных исследований лаборатории является совершенствование научно-методической базы лабораторных исследований при инженерно-геологических изысканиях.

В настоящее время исследования состава и свойств грунтов проводятся в соответствии с требованиями действующих Российских и зарубежных нормативных документов:

Нормативные документы Российской Федерации 

  • ГОСТ 5180-84 Грунты. Методы лабораторного определения физических характеристик
  • ГОСТ 12071-2000 Грунты. Отбор, упаковка, транспортирование и хранение образцов
  • ГОСТ 12248-96 Грунты. Методы лабораторного определения характеристик прочности и деформируемости
  • ГОСТ 12536-79 Грунты. Методы лабораторного определения гранулометрического (зернового) и микроагрегатного состава
  • ГОСТ 25100-95 Грунты. Классификация
  • ГОСТ 24143-80(87) Грунты. Метод лабораторного определения характеристик набухания и усадки 
  • ГОСТ 21153.2-84 Породы горные. Метод определения предела прочности при одноосном сжатии
  • ГОСТ 21153.4-84 Породы горные. Методы определения предела прочности при одноосном растяжении
  • ГОСТ 21153.5-88 Породы горные. Метод определения предела прочности при срезе со сжатием
  • ГОСТ 21153.7-75-81 Породы горные. Методы определения скоростей распространения упругих продольных и поперечных волн
  • ГОСТ 21153.8-88 Породы горные. Метод определения прочности при объемном сжатии
  • ГОСТ 25584-90 (с изм. 1999) Грунты. Методы лабораторного определения коэффициента фильтрации 
  • ГОСТ 26423-85 Почвы. Методы определения удельной электрической проводимости, рН и плотного остатка водной вытяжки
  • ГОСТ 26426-85 Почвы. Методы определения иона сульфата в водной вытяжке
  • ГОСТ 30416-96 Грунты. Лабораторные испытания. Общие положения 
  • ГОСТ 4011-72 Вода питьевая. Методы измерения массовой концентрации общего железа 
  • ГОСТ 4151-72 Вода питьевая. Метод определения общей жесткости 
  • ГОСТ 4192-82 Вода питьевая. Методы определения минеральных азотсодержащих веществ 
  • ГОСТ 4245-72 Вода питьевая. Методы определения содержания хлоридов 
  • ГОСТ 9.602-89 ЕСЗКС. Сооружения подземные. Общие требования к защите от коррозии
  • СНиП 2.02.01-83 (1995) Основания зданий и сооружений
  • СП 11-105-97 Инженерно-геологические изыскания для строительства
  • СП 11-114-2004 Инженерные изыскания на континентальном шельфе для строительства морских нефтегазопромысловых сооружений. Издание Госстроя России, 2004.
  • СП 50-101-2004 Свод правил по проектированию и строительству. Проектирование и устройство оснований и фундаментов зданий и сооружений. М. 2005.
  • ПиНАЭ-5.10-87 Правила и нормы в атомной энергетике. Основания реакторных отделений и атомных станций.

Иностранные нормативные документы

  • ASTM D 421 Practice for Dry Preparation of Soil Samples for Particle-Size Analysis and Determination of Soils Constants
  • ASTM D 422-90 Standard Test Method for Particle-Size Analysis of Soil
  • ASTM D 854-83 Test Method for Specific Gravity of Soils
  • ASTM D 2216-92 Test Method for Laboratory Determination of Water (Moisture) Content of Soil and Rock
  • ASTM D 2487-00 Standard Test Method for Classification of Soils in Engineering purposes
  • ASTM D 2488-93 Standard Practice for Description and Identification of Soils
  • ASTM D 2774-87 Standard Practice for Underground Installation of Thermoplastic Pressure Piping
  • ASTM D 2850-03а Standard Test Method for Unconsolidated- Undrained Triaxial Compression Test on Cohesive Soils
  • ASTM D 2938:1991 Standart Test Method For Unconfined Compressive Strength Of Intact Rock Core Specimens
  • ASTM D 3080 Standard Test Method for Direct Shear Test of Soils Under Consolidated Drained Conditions
  • ASTM D 4318-95а Standard Test Method for Liquid Limit, Plastic Limit, and Plasticity Index of Soil
  • ASTM D 4648-05 Standard Test Method for Laboratory Miniature Vane Shear Test for Saturated Fine-Grained Clayey Soil
  • ASTM D 4767-95 Standard Test Method for Consolidated- Undrained Triaxial Compression Test for Cohesive Soils
  • ASTM D 3999-91R03 Test Methods for the Determination of the Modulus and Damping Properties of Soils Using the Cyclic Triaxial Apparatus.
  • ASTM D 4015-92R00 Test Methods for Modulus and Damping of Soils by the Resonant-Column Method, pp. 421 – 422.
  • ASTM D 5311-92R04 Test Method for Load Controlled Cyclic Triaxial Strenght of Soil/
  • BS 1377/1990 Methods of  Test for soils for civil engineering purposes
  • DIN 18130-1:1998 Soil. Investigation and testing. Determination of the coefficient of water permeability
  • EN 1997-2:2007 Еврокод 7: Геотехническое проектирование. Часть 2: исследования и испытания грунта. 
  • ISO 14688-2:2004 Geotechnical investigation and testing – Identification and classification of soil
  • ISO/TS 17892 Geotechnical investigation and testing – Laboratory testing of soil
  • ISO DIS 17313 Soil quality — Determination of hydraulic conductivity of saturated porous materials using flexible wall permeater. ISO/TC 190/SC 5.
  • NOTE ISO/DIS 17313 Relates to environmental testing and includes some very strict normative clauses not necessary for normal geotechnical purposes.
  • NS 8003 Норвежское Геотехническое Общество; руководящие принципы и рекомендации для представления геотехнических исследований почвы NGF, 1982.

 

Нормативные документы РФ, регламентирующие проведение лабораторных исследований физико-механических свойств грунтов, были разработаны более 10 – 20 лет назад и с тех пор не претерпели принципиальных изменений. Естественно, что в них не могут быть отражены современные представления о свойствах и строении грунтов и методах их изучения. Инженерные изыскания на объектах высокой сложности, проводимые в последние годы, заставляют пересмотреть и дополнить существующие методики, а также разработать новое или усовершенствовать имеющееся лабораторное оборудование.

В современной строительной практике все более широкое значение приобретают объекты повышенной ответственности, такие как высотное строительство, городская застройка, строительство на морском шельфе, обустройство хранилищ промышленных и др. отходов, строительство объектов АЭС, топливно-энергетического комплекса и т.п.  В связи с этим, при проведении инженерно-геологических изысканий все более актуальной становится задача обеспечения полной и надежной характеристики грунтов, залегающих в основании таких сооружений, а также разработка прогноза их изменения в процессе эксплуатации станции. Необходимость определения показателей свойств грунтов, учитывающих специфику современного строительства, требует разработки новых методов и методик исследований. 

Учитывая все более активное участие в возведении различных объектов на территории России зарубежных строительных и проектных организаций с одной стороны, и российских организаций на строительных объектах за рубежом, с другой, необходимо также обеспечить соответствие получаемых результатов международным стандартам.

 

Эти задачи решаются в лаборатории в ходе научных исследований в рамках темы:

«Теоретическое обоснование содержания национальных стандартов по определению характеристик грунтов».

Сотрудники лаборатории принимали активное участие в работе комиссии Национального объединения изыскателей (НОИЗ) по актуализации

ГОСТ 25100 «Грунты. Классификация».

Результатом работы комиссии явилась новая актуализированная редакция ГОСТ, отражающая современные представления о строении и природе свойств грунтов, была разработана система взаимного сопоставления (гармонизации) номенклатурных наименований грунтов, принятых в нормативных системах ГОСТ, ISO, ASTM.

Индикаторы качества почв пахотных угодий РФ | Столбовой

1. Богатырев Л.Г., Маслов М.Н., Бенедиктова А.И., Макаров М.И. Оценка почв и земель (основные показатели и критерии) / Науч. ред. Г.С. Куст. М.: МАКС Пресс, 2017. 192 с.

2. ГОСТ 26213-91. Почвы. Методы определения органического

3. вещества.

4. ГОСТ 12536-2014. Грунты. Методы лабораторного определения гранулометрического (зернового) и микроагрегатного состава.

5. ГОСТ 26423-85. Почвы. Методы определения удельной электрической проводимости, рН и плотного остатка водной вытяжки.

6. ГОСТ 26424-85. Почвы. Метод определения ионов карбоната и бикарбоната в водной вытяжке.

7. ГОСТ 26425-85. Почвы. Методы определения иона хлорида в водной вытяжке.

8. ГОСТ 26426-85. Почвы. Методы определения иона сульфата в водной вытяжке.

9. ГОСТ 26427-85. Почвы. Метод определения натрия и калия в водной вытяжке.

10. ГОСТ 26428-85. Почвы. Методы определения кальция и магния в водной вытяжке.

11. ГОСТ 26950-86. Почвы. Метод определения обменного натрия.

12. ГОСТ 17.4.4.01-84. Охрана природы. Почвы. Методы определения емкости катионного обмена. 12. ГОСТ 28268-89. Межгосударственный стандарт. Почвы. Методы определения влажности, максимальной гигроскопической влажности и влажности устойчивого завядания растений.

13. ГОСТ 5180-2015. Грунты. Методы лабораторного определения физических характеристик.

14. Единый государственный реестр почвенных ресурсов России. Версия 1.0. М.: Почвенный институт им. В.В. Докучаева, 2014. 768 с.

15. Качество почв сельскохозяйственных угодий Российской Федерации (для кадастровой оценки сельскохозяйственных земель). Версия 1.0 / А.Л. Иванов (гл. ред.). М.: Почвенный институт им. В.В. Докучаева, 2020. 681 с. (в печати).

16. Качество почвы. Определение воздействия загрязняющих веществ на флору почвы. Часть 2. Воздействие загрязненной почвы на всхожесть и ранний рост высших растений. URL: http://www.gostinfo.ru/catalog/Details/?id=5307547.

17. Кирюшин В.И. Оценка качества земель и плодородия почв для формирования систем земледелия и агротехнологий. Почвоведение. 2007. № 7. С. 873-880.

18. Концепция развития государственного мониторинга земель сельскохозяйственного назначения и земель, используемых для ведения сельского хозяйства в составе земель иных категорий, и формирования государственных информационных ресурсов об этих землях на период до 2020 г. Распоряжение Правительства Российской Федерации от 30.07.2010 № 1292-р.

19. Методические рекомендации по оценке качества и классификации земель по их пригодности для использования в сельском хозяйстве. Утверждены Федеральной службой земельного кадастра России. М. 2003. 169 с.

20. Методические указания о проведении государственной кадастровой оценки. Приказ МЭР РФ № 226 от 12 мая 2017 года.

21. Общесоюзная инструкция по почвенным обследованиям и составлению крупномасштабных почвенных карт землепользования. М.: Колос, 1973. 48 с.

22. Оглезнев А.К. и др. Справочник агроклиматического оценочного зонирования субъектов Российской Федерации. М.: Маросейка, 2010, 208 с.

23. Оглезнев А.К. и др. Оценка качества и классификация земель по их пригодности для использования в сельском хозяйстве (практическое пособие). М. 2007. 131 с.

24. Оценка земель Краснодарского края. Отчет Кубаньгипрозем. Т. 2. Кн. 1. Оценочные шкалы почв по продуктивности. Краснодар, 1989.

25. Постановление Правительства РФ от 13 февраля 2019 г. № 149 “О разработке, установлении и пересмотре нормативов качества окружающей среды для химических и физических показателей состояния окружающей среды, а также об утверждении нормативных документов в области охраны окружающей среды, устанавливающих технологические показатели наилучших доступных технологий”

26. Природно — сельскохозяйственное районирование земельного фонда СССР. М.: Колос, 1983. 336 с.

27. Сапожников П.М., Носов С.И. Государственная кадастровая оценка земель сельскохозяйственного назначения Российской Федерации. М.: ООО “НИПКЦ ВОСХОД-А”, 2012. 160 с.

28. Столбовой В.С. Почвенные ресурсы России — современные вызовы. Материалы по изучению русских почв. Сб. науч. докл. Вып. 11 (38). СПб. 2018. С. 24-41.

29. Хитров Н.Б., Понизовский А.А. Руководство по лабораторным методам исследования ионно-солевого состава нейтральных и щелочных минеральных почв. М., 1990, 238 с.

30. Bunemann E.K., Bongiorno G., Bai Z.G., Creamer R.E., De Deyn G., de Goede R. et al. Soil quality — a critical review // Soil Biol. Biochem. 2018. No. 120. P. 105-125. DOI: 10.1016Zij.soilbio.2018.01.030.

31. Global Agroecological Zones (GAEZ v 3.0). IIASA, Laxenburg, Austria and FAO, Rome, Italy. 2012.

32. Healthy soils — new EU soil strategy. URL: https:ZZec.europa.euZinfoZlawZbetter-regulationZhave-voursavZinitiativesZ12634-New-EU-Soil-Strategv-healthv-soil-for-a-healthv-life.

33. Nortcliff S. Standardization of soil quality attributes ZZ Agriculture Ecosvstems & Environment. 2002. Vol. 88. Iss. 2. P. 161-168.

34. Soil Health. USDA, National Resources Conservation Service. URL: http:ZZwww.nrcs.usda.govZwpsZportalZnrcsZmainZsoilsZhealthZ.

Ранцевая полевая укладка-лаборотория исследования почвы «РПЛ-почва»

Отдел продаж:

Тел.: (812) 611-30-09 (многоканальный)

 

Факс: (812) 611-30-09

 

Поставки лабораторного оборудования по России и
за рубеж

Ранцевая укладка-лаборотория «РПЛ-почва» для исследования химического состава почвенных вытяжек в полевых условиях.

 

Области применения:


  • исследование химических показателей почвы в рамках практических занятий учебных программ, в т.ч. в походах и экспедициях

 

Достоинства:

  • комплект содержит все необходимые для проведения исследований реагенты, инструменты и посуду

  • укладка-лаборатория может использоваться как в полном комплекте, так и составляющими ее модулями в ходе проведения занятий естественнонаучного цикла

  • укладка максимально оптимизирована для использования в полевых условиях
Тест-комплектОпределяемое
соединение
Актуальный
показатель
НТД
(метода)
Анализируемая
вытяжка
МетодДиапазон
определяемой
концентрации
«Аммоний»NH4+аммоний
обменный
ГОСТ 26489солеваявизуально-колориметрический
фотоколориметрический
0–0,2–0,7–2,0–3,0 мг/л и более
0,1–6,0 мг/л
«Карбонаты, щелочность»СО32–, НСО3карбонаты,
бикарбонаты
ГОСТ 26424воднаятитриметрический30–1200 мг/л
«Нитраты»NO3нитраты, азот
нитратов
ГОСТ 26488солеваявизуально-колориметрический
фотоколориметрический
0–1,0–5,0–10–20–45 мг/л
0,5–6,0 мг/л
«Обменная кислотность»Н+, Al3+обм.обменная
кислотность
ГОСТ 26484то жетитриметрический0–5,0 ммоль/л
«Общая жесткость»Ca2+, Mg2+кальций,
магний
ГОСТ 26428
ГОСТ 26487
водная,
солевая
то же0,5–20 ммоль/л экв. и более
«Ортофосфаты»РО43–соединения
фосфора
ГОСТ 26204кислотная
(уксусно-
кислотная)
визуально-колориметрический
фотоколориметрический
0–0,2–1,0–3,5–7,0 мг/л
(по РО43–)
0,03–6,0 мг/л
«pH»–lg[H+]рНГОСТ 26483
ГОСТ 26423
водная,
солевая
визуально-колориметрический4,5–5,0–5,5–6,0–6,5–7,0
8,0–8,5–9,0–10,0–11,0 ед. рН
«Сульфаты»SO42–сульфатыГОСТ 26426воднаятурбидиметрический30–70 мг/л и более
«Хлориды»ClхлоридыГОСТ 26425то жетитриметрический4–1200 мг/л и более
«Емкость катионного
обмена»
Mg2+емкость
катионного
обмена
по Mg2+
ГОСТ 17.4.4.01солеваято же1,0–30 мг-экв/100 г почвы
Сигнальный экспресс-
контроль загрязненности
почвенных вод и
вытяжек
активный хлорактивный хлор
(свободный,
связанный)
водная визуально-колориметрический1,2–5,0–10–30–100 мг/л
NO3нитратыто жето же10–50–200–1000 мг/л
рНкислотно-
основные
загрязнения
«»«»2–11 ед. рН
Ni2+никель«»«»10–100–1000
Сu2+медь«»«»

5–30–300–1000

Cr(VI) в составе CrO42−, Cr2O72−хром«»«»3–10–100–1000
Fe2+железо (2)«»«»3–30–300 мг/л
Feобщ.железо (2),
железо (3)
«»«»20–50–100–1000 мг/л
Кондуктометр DIST 4
(«HANNA Instruments»)
эл/провод. солиудельная эл/провод.ГОСТ 26423«»приборный0,01–100 мкСм/см

Комплектация набора:


  • тест-наборы — 11 компл.

  • посуда и инструменты (стакан пластмассовый, воронка,  фильтр «белая лента», штатив разборный, ножницы, сито почвенное, термометр, весы чашечные с разновесами и др.) — в количестве, необходимом для проведения всех исследований, указанных в методических указаниях

  • руководство — 1 шт.

  • паспорт с описью — 1 шт.

  • рюкзак-укладка — 1 шт.

  • кондуктометр* — 1 шт.

  • колориметр* — 1 шт.

*поставляются по отдельной заявке

 

Технические характеристики

Продолжительность экспресс-анализа, миндо 15
Срок хранения: сухие реактивы, лет3
Ресурс по расходным материалам, ан./кажд.показ.100
Объем ранца, л70
Количество мест в рюкзаке, шт.10
Конструкция ранцаполужесткий каркас, изменяемая внутренняя планировка,
откидывающаяся панель-столик, защищенность от дождя
и грязи, анатомичная конструкция спины и лямок, поясной
ремень, грудная стяжка, чехол
Габаритные размеры, мм480×260×900
Масса, кг17

База ГОСТов РФ. Рубрика 13.080. Качество грунта. Почвоведение *Свойства грунта, связанные с геотехникой, см. 93.020 /

Общероссийский классификатор стандартов → ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, ЗАЩИТА ЧЕЛОВЕКА ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. БЕЗОПАСНОСТЬ → Качество грунта. Почвоведение *Свойства грунта, связанные с геотехникой, см. 93.020

13.080. Качество грунта. Почвоведение *Свойства грунта, связанные с геотехникой, см. 93.020

← 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 →

  • Название: Почвы. Метод определения ионов карбоната и бикарбоната в водной вытяжке
    Название (англ): Soils. Method for determination of carbonate and bicarbonate ions in water extract
    Назначение: Настоящий стандарт устанавливает метод определения ионов карбоната и бикарбоната в водной вытяжке из засоленных почв при проведении почвенного, агрохимического и мелиоративного обследования угодий, контроля за состоянием солевого режима почв, а также при других исследовательских и изыскательских работах
  • Название: Почвы. Методы определения иона хлорида в водной вытяжке
    Название (англ): Soils. Methods for determination of chloride ion in water extract
    Назначение: Настоящий стандарт устанавливает методы определения иона хлорида в водной вытяжке из засоленных почв при проведении почвенного, агрохимического, мелиоративного обследования угодий, контроля за состоянием солевого режима почв, а также при других исследовательских и изыскательских работах
  • Название: Почвы. Методы определения иона сульфата в водной вытяжке
    Название (англ): Soils. Methods for determination of sulphate ion in water extract
    Назначение: Настоящий стандарт устанавливает методы определения иона сульфата в водной вытяжке из засоленных почв при проведении почвенного, агрохимического, мелиоративного обследования угодий, контроля за состоянием солевого режима почв, а также при других исследовательских и изыскательских работах
  • Название: Почвы. Метод определения натрия и калия в водной вытяжке
    Название (англ): Soils. Method for determination of sodium and potassium in water extract
    Назначение: Настоящий стандарт устанавливает метод определения натрия и калия в водной вытяжке из засоленных почв при проведении почвенного, агрохимического, мелиоративного обследования угодий, контроля за состоянием солевого режима почв, а также при других исследовательских и изыскательских работах
  • Название: Почвы. Методы определения кальция и магния в водной вытяжке
    Название (англ): Soils. Methods for determination of calcium and magnesium in water extract
    Назначение: Настоящий стандарт устанавливает методы определения кальция и магния в водной вытяжке из засоленных почв при проведении почвенного, агрохимического, мелиоративного обследования угодий, контроля за состоянием солевого режима почв, а также при других исследовательских и изыскательских работах
  • Название: Почвы. Методы определения кальция и магния в водной вытяжке
    Название (англ): Soils. Methods for determination of calcium and magnesium in water extract
    Назначение: Настоящий стандарт устанавливает методы определения кальция и магния в водной вытяжке из засоленных почв при проведении почвенного, агрохимического, мелиоративного обследования угодий, контроля за состоянием солевого режима почв, а также при других исследовательских и изыскательских работах
  • Название: Почвы. Приготовление солевой вытяжки и определение ее pH по методу ЦИНАО
    Название (англ): Soils. Preparations of salt extract and determination of its pH by CINAO method
    Назначение: Настоящий стандарт устанавливает метод приготовления солевой вытяжки из почв, вскрышных и вмещающих пород для определения обменной кислотности, обменного (подвижного) алюминия, обменного кальция, обменного (подвижного) магния, обменных аммония и марганца, содержания нитратов, подвижной серы и определение ее pH при проведении почвенного, агрохимического, мелиоративного обследований угодий, контроля за состоянием почв и других изыскательских и исследовательских работ.
    Метод не пригоден для определения обменного кальция и магния в пробах карбонатных, загипсованных и засоленных горизонтов почв
  • Название: Почвы. Метод определения обменной кислотности
    Название (англ): Soils. Method for determination of exchangeable acidity
    Назначение: Настоящий стандарт устанавливает метод определения обменной кислотности в почвах, вскрышных и вмещающих породах при проведении почвенного, агрохимического, мелиоративного обследования угодий, контроля за состоянием почв, а также при других изыскательских и исследовательских работах
  • Название: Почвы. Метод определения обменной кислотности
    Название (англ): Soils. Method for determination of exchangeable acidity
    Назначение: Настоящий стандарт устанавливает метод определения обменной кислотности в почвах, вскрышных и вмещающих породах при проведении почвенного, агрохимического, мелиоративного обследования угодий, контроля за состоянием почв, а также при других изыскательских и исследовательских работах
  • Название: Почвы. Определение обменного (подвижного) алюминия по методу ЦИНАО
    Название (англ): Soils. Determination of exchangeable (mobile) aluminium by CINAO method
    Назначение: Настоящий стандарт устанавливает метод определения обменного (подвижного) алюминия в почвах, вскрышных и вмещающих породах при проведении почвенного, агрохимического, мелиоративного обследований угодий, контроля за состоянием почв и других изыскательских и исследовательских работ

← 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 →

Биол. Stud. 2017: 11 (2); 53–66 • DOI: https://doi.org/10.30970/sbi.1102.530 СУЛЬФИДОГЕННАЯ АКТИВНОСТЬ DESULFUROMUSA SP. SV30 ПОД ВЛИЯНИЕМ СОЕДИНЕНИЙ ХРОМА, МЕДИ И ЖЕЛЕЗА | Дьяков

1. Абдулина Д.Р., Пуриш Л.М., Асауленко Л.Г. et. al. Сульфидогенные микробные сообщества из техногенно преобразованных почв. Микробиология и биотехнология, 2016; 2: 16-29. (На русском языке)
https://doi.org/10.18524/2307-4663.2016.2(34).70749

2.Антипчук А.Ф., Пиляшенко-Новохатный, Евдокименко Т.М. Практическая микробиология: учебное пособие для студентов. Киев: Университет «Украина», 2011. 155 с. (На украинском языке)

3. Ариас Ю.М., Тебо Б.М. Восстановление Cr (VI) сульфидогенными и несульфидогенными микробными консорциумами. Прикладная и экологическая микробиология, 2003; 69 (3): 1847-1853.
https://doi.org/10.1128/AEM.69.3.1847-1853.2003
PMid: 12620881 PMCid: PMC150043

4.Аринушкина Е.В. Методические указания по химическому анализу почв. 2-е изд. М .: МГУ, 1970. 488 с.

5. Браун Н.Л., Ли Б.Т.О., Сильвер С. Транспорт бактерий и устойчивость к меди. Ионы металлов в биологических системах [под ред. Сигель Х., Сигель А.]. Нью-Йорк: Марсель Деккер, 1994; 30: 405-435.

6. Чайлдерс С.Е., Чиуфо С., Ловли Д.R. Geobacter Metallireducens получает доступ к нерастворимому оксиду Fe (III) путем хемотаксиса. Природа, 2002; 416: 767-769.
https://doi.org/10.1038/416767a
PMid: 11961561

7. Сопротивление меди B. Geobacter lovleyi (штамм ATCC BAA-1151 / DSM 17278 / SZ). UniProt [Интернет-ресурс]. — Режим доступа: http://www.uniprot.org/uniprot/B3E7K7.

8.Дьякив С.В., Гнатуш С.О., Мороз О.М. et. al. Сероредуцирующие бактерии из отвалов угольных карьеров Червоноградского горнорудного района. Studia Biologica, 2016; 10 (2): 63-76.
https://doi.org/10.30970/sbi.1002.453

9. ДСТУ 4726: 2007. Качество почвы. Определение общего азота в модификации ННЦ ИССА им. О. Н. Соколовского. Киев: Госпоживстандарт Украины, 2007. 19 с. (На украинском языке)

10.ДСТУ ISO11465-2001. Качество почвы. Определение содержания сухого вещества и влаги по массе. Гравиметрический метод. Киев: Госпоживстандарт Украины, 2002. 68 с. (На украинском языке)

11. ГОСТ 26426-85. Почвы. Метод определения сульфат-ионов в водной вытяжке. М .: Издательство стандартов, 1985. С. 43-46.

12.Гудзь С.П., Натуш С.О., Яворская Г.В. и другие. Практическая микробиология: учебное пособие для студентов. Львов: ЛНУ им. И. Франко, 2014. 436 с. (На украинском языке)

13. Халафиян А.А. Statistica 6. Статистический анализ данных. 3-е изд. Руководство по эксплуатации. М .: ООО «Бином-Пресс», 2007. 512 с.

14. Хан Р., Ли Ф., Лю Т. и др. Влияние условий инкубации на восстановление Cr (VI) цитохромами c-типа в интактных клетках Shewanella oneidensis MR-1.Границы микробиологии, 2016; 7: 12 с.
https://doi.org/10.3389/fmicb.2016.00746

15. Харрис Д.С. Количественный химический анализ. 6 изд., 2003. 928 с.

16. Карпинец Л., Лобачевская О., Баранов В. и др. Суммарное содержание азота и тяжелых металлов в гаметофите мхов и в верхнем слое техногенных субстратов шахтных отвалов.Studia Biologica, 2017; 11 (1): 101-108. (На украинском языке)
https://doi.org/10.30970/sbi.1101.521

17. Лакын Г.Ф. Биометрия. М .: Выша школа, 1990. 352 с.

18. Лизак У., Финстер К. Филогенетический анализ пяти штаммов грамотрицательных, облигатно анаэробных, сероредуцирующих бактерий и описание Desulfuromusa gen.nov., в том числе Desulfuromusa kysingii sp. nov., Desulfuromusa bakii sp. nov. и Desulfuromusa succinoxidans sp. ноя Международный журнал систематической бактериологии, 1994; 44 (4): 753-758.
https://doi.org/10.1099/00207713-44-4-753

19. Ловли Д.Р. Диссимиляционное восстановление металла. Ежегодный обзор микробиологии, 1993 г ​​.; 47: 263-290.
https://doi.org/10.1146/annurev.mi.47.100193.001403
PMid: 8257100

20.Ловли Д.Р., Уэки Т., Чжан Т. и др. Geobacter: физиология, экология и практическое применение микроба Electric. Достижения микробной физиологии, 2011; 59: 1-100.
https://doi.org/10.1016/B978-0-12-387661-4.00004-5
PMid: 22114840

21. Махадеван Р., Бонд Д.Р., Батлер Дж. Э. и др. . al. Характеристика метаболизма в организме, восстанавливающем Fe (III), Geobacter surreducens, с помощью моделирования на основе ограничений.Прикладная и экологическая микробиология, 2006; 72 (2): 1558-1568.
https://doi.org/10.1128/AEM.72.2.1558-1568.2006
PMid: 16461711 PMCid: PMC13

22. Масловская О., Гнатричуш С. Влияние (III) цитрат АТФ-гидролаз Desulfuromonas acetoxidans ІМV В-7384. Вестник Днепропетровского университета. Биология, экология, 2013; 21 (1): 3-8. (На украинском языке)
https://doi.org/10.15421/011301

23.Методические рекомендации по проведению полевых и лабораторных исследований почв и растений по контролю загрязнения окружающей среды металлами. Институт экспериментальной метеорологии МГУ имени М.В. Ломоносова [под ред. Н.Г. Зырин, С.Г. Малахов]. М .: Гидрометеоиздат, 1981. Р. 9-33.

24. Мороз О.М. Производство сероводорода серовосстанавливающими бактериями под действием твердых металлов.Вестник Львовского университета. Биологическая серия, 2013 г .; 61: 154-165. (На украинском языке)

25. Пасторелла Г. Исследование электрохимической активности хромотолерантных мутантов Geobacter Metallireducens: кандидатская диссертация. Дублинский городской университет, 2014 [интернет-ресурс]. Режим доступа: http://doras.dcu.ie/19743/.

26. Рихтер К., Шиклбергер М., Гешер Дж. Диссимиляционное восстановление внеклеточных акцепторов электронов при анаэробном дыхании. Прикладная и экологическая микробиология, 2012; 78 (4): 913-921.
https://doi.org/10.1128/AEM.06803-11
PMid: 22179232 PMCid: PMC3273014

27. Sugiyama M. Состав реагента для измерения сероводорода и метод измерения сероводород. Патент США № 6340596, 2002 г.

28.Ташырев О.Б., Галинкер Э.В., Андреюк К.И. Термодинамические расчеты окислительно-восстановительного взаимодействия микроорганизмов с окислительными металлами (Hg2 +, CrO2−4 и Cu2 +). Доклады Национальной академии наук Украины, 2008 г .; 4: 166-172. (На укр. Яз.)

29. Ташырев О.В. Интегральные механизмы взаимодействия микробных групп и природных экосистем с токсичными металлами в свете В.И. Вернадский учение. Свитогляд, 2013; 1: 66-73.(На украинском языке)

30. Вандиекен В., Муссманн М. Ниманн Х. и др. Desulfuromonas svalbardensis sp. ноя и Desulfuromusa ferrireducens sp. nov., психрофильные Fe (III) -редуцирующие бактерии, выделенные из арктических отложений, Шпицберген. Международный журнал систематической и эволюционной микробиологии, 2006 г .; 56: 1133-1139.
https://doi.org/10.1099/ijs.0.63639-0
PMid: 16627667

31.Viti C., Marchi E., Decorosi F. et al. Молекулярные механизмы устойчивости к Cr (VI) бактерий и грибов. FEMS Microbiology Reviews, 2014; 38 (4): 633-659.
https://doi.org/10.1111/1574-6976.12051
PMid: 24188101

32. White C., Sayer J.A., Gadd G.M. Микробная солюбилизация и иммобилизация токсичных металлов: ключевые биогеохимические процессы для обработки загрязнения. FEMS Microbiology Reviews, 2000; 33: 197-208.

Методы определения сульфатных ионов и акуозного экстракта. Preparación de una solución alcalina de Trilon B

ESTÁNDAR ESTATAL DE LA UNIÓN DE SSR

SUELOS

Методы определения сульфатных ионов и акуозного экстракта.

ГОСТ 26426-85

Моску 1985

DESARROLLADO por el Ministerio de Agricultura de la URSS

КОНТРАТИСТА: L.М.Державин, С.Г. Самохвалов, Н.В. Соколова, В.Г. Прижуков, А.А. Шаймухаметова, А.Л.Еринов, Л.Е. Лучкина, В. Конкина, Н. Панкова, Н.В. Василевская, А.П. Плешкова, Т.А. Яковлева, Т. Груздева, Н.А.Чеботарева, Л.И. Молканова, О.В. Соболев, Г.К. Кондратьева

PRESENTADO por el Ministerio de Agricultura de la URSS

Diputado Ministro N.F. Татарчук

APROBADO E INTRODUCIDO EN VIGOR por el Decreto del Comité Estatal de Normas de la URSS de fecha 8 de febrero de 1985 No.283.

ESTÁNDAR ESTATAL DE LA UNIÓN DE SSR

Por Decto del Comité Estatal de Normas de la URSS del 8 de febrero de 1985 No. 283, el período de validez

С ​​ 01.01.86
hasta el 01.01.96

Esta norma establece métodos para la definitionación de iones sulfato en un extracto acuoso de suelos salinos durante el suelo, agroquímicos, recuperación de tierras, monitoreo del estado del régimen salino de losración de losración de exploration, así comorosiójoste de exploration.

El error relativo total es:

para el método de ponderación

10% — для количества эквивалентов St. 1, 3 ммоль и 100 г de suelo; 5% — св. 3 ммоль ан 100 г de suelo;

para el método turbidimétrico

10% — для количества эквивалентов св. 0,5 и 3 ммоль и 100 г сухого вещества; 7,5% — св. 3 ммоль и 100 г de suelo.

La esencia del método radica en la excitación del ion sulfato con una solución de cloruro de bario y pesar el Остаточный кальцинадо.Para Evitar la excitación de carbonato, fosfato de bario y otros compuestos, la muestra analizada se acidifica con ácido clorhídrico.

1.1. Método de muestreo

1.1.1. Método de muestreo: по ГОСТ 26423-85.

1,2. Equipos, materiales y reactivos

1.2.1. Para el análisis, использовать:

баллоны лаборатории по 2 классу точности с максимальным лимитом веса 200 г по ГОСТ 24104-80;

dispensadores con un error de dosificación de no más del 1% o pipetas de la segunda clase de Precisión de acuerdo по ГОСТ 20292-74;

horno de mufla que proporciona una temperatura de calentamiento de 700-750 ° C;

baño de agua;

estufa eléctrica;

embudos de vidrio de acuerdo по ГОСТ 25336-82;

desecador con cloruro de calcio calcinado;

químicos vidrios químicos con una capacity de 100 cm 3 de acuerdo con GOST 25336-82;

tazas de porcelana;

crisoles de porcelana;

gafas de reloj;

palitos de vidrio;

ГОСТ 1770-74;

cloruro de bario 2-agua según ГОСТ 4108-72, x.час ой. d. y., solución con una fracción de masa del 10%;

ácido clorhídrico según GOST 3118-77, quím. час ой. d. y., diluidos con agua destilada en una proporción de 1: 3 y 1: 100;

ácido sulfúrico de acuerdo по ГОСТ 4204-77, х. час ой. d. y., solución con una fracción de masa del 10%;

rojo de metilo, indicador, grado analítico, solución preparada de acuerdo по ГОСТ 4919.1-77;

фильтров для цензуры «cinta azul» с диаметром 7 см;

agua destilada ГОСТ 6709-72.

1,3. Анализис

1.3.1. Preparación de un extracto del suelo.

ГОСТ 26423-85.

1.3.2. Определение сульфатного иона

Томар, 20 см 3, для анализа экстракта с дозировкой или пипеткой в ​​сосуде с осадком. Seagagua destilada a la muestra hasta un volumen total de solución 40-50 см 3, 3 gotas de solución de rojo de metilo y se acidifica con ácido clorhídrico diluido 1: 3 hasta una reacción ácida, agregando un exceso de 3 -4 гота.Si al mismo tiempo la solución se vuelve turbia, se filtra a través de un filtero sin cenizas en un vaso de excitados limpio. Фильтр лавы с ácido clorhídrico, diluido 1: 100, en tres porciones de 3-5 см 3.

Al analizar los extractos de colour oscuro, la muestra se coloca en una taza de porcelana, se испарения и sequedad en un baño de agua y se calcina en un horno de mufla durante 2 horas с una temperatura de 700 ° C. Después de enfriar , Эль-остаток кальцинадо се хумедес с 1 см3 de ácido clorhídrico diluido 1: 3 y el ácido se эвапора и sequedad en un baño de agua.Остаток, который вы обнаружите, изменил свой талант на ácido clorhídrico diluido 1: 100 y la solución se filtra en un vaso de excitados limpio a través de un filterro sin cenizas. La placa y el filter se lavan con ácido clorhídrico diluido 1: 100, llevando el volumen del filtrado a 40-50 cm 3.

El vaso de excitados con la muestra diluida y acidificada del extracto se calienta hasta ebullición. A la solución caliente se le añaden gota a gota 5 cm 3 de una solución de cloruro de bario con una fracción en masa del 10%, agitando bien la solución con una varilla después de añadir cada gota.El vidrio se cubre con un vidrio de reloj y se coloca en un baño de agua hirviendo durante 2–3 часа para sedimentar el sedimento.

Luego, se realiza una prueba paraterminar si la excitación de sulfato de bario es Complete. Para hacer esto, se vierten unas gotas de una solución de cloruro de bario con una fracción de masa del 10% en la solución transparent sedimentada a lo largo de la pared del vidrio. Si se forma turbidez cerca de la pared, se añaden otros 3 cm 3 de solución de cloruro de bario a la solución, se calienta a ebullición y se deja sedimentar el excitado.Luego procedure a la filtración. La tora de filtración se lava con agua destilada caliente acidificada con ácido clorhídrico hasta que se detiene la reacción del bario (solución de ácido sulfúrico con una fracción de masa del 10%).

El filter con el sedimento se seca en un embudo, se coloca en un crisol de porcelana pesado con un error de no más de 0,001 gy se coloca en un horno de mufla frío. El excitado se calcina durante 30 минут при температуре 700-750 ° C (максимальная температура составляет 800 ° C, el excitado se descompone).Luego, el crisol se enfría en un desecador y se pesa con un error de no más de 0,001 g. Para lograr una masa constante, el excitado se calcina nuevamente durante 20 minutos a la misma temperatura.

Se realiza un Experimento en blanco de la misma forma, tomando 20 cm 3 de agua destilada en lugar de una muestra del extracto.

Se permite un aumento a 50 cm 3 or una disminución a 5 cm 3 del volumen de la muestra de extracto, siempre que la masa del sizes resultante de sulfato de bario sea de 20-200 мг.

1,4. Procesamiento de resultados

1.4.1. El número de Equivalentes de iones sulfato ( X ), ммоль в 100 г сухого остатка, расчет по средней формуле:

,

donde metro — masa de sedimento de sulfato de bario, мг;

метро 1 — результат определения бланко, мг;

500 — коэффициент конверсии 100 г суэло;

116,7 — молярный эквивалент сульфато-барио, мг / ммоль;

V — el volumen de la muestra de extracto, см 3.

Х 1 ) como porcentaje se Calcula mediante la fórmula:

donde CON — La cantidad de ion sulfato Equivalent en el suelo, ммоль на 100 г;

0,048 — коэффициент конверсии.

El resultado del análisis se toma como una única Definación del ion sulfato.

El resultado del análisis se expresa en milimoles por 100 g de suelo y como porcentaje, redondeado a tres cifras Mongativas.

1.4.2. Desviaciones relativas admisibles an nivel de confianza R = 0,95 de la media aritmética de los resultados de análisis Repetidos con control estadístico selectivo son:

14% — для количества эквивалентов St. 1, 3 ммоль и 100 г сухого вещества; 7% — св. 3 ммоль и 100 г суэло.

La esencia del método radica en la excitación del ion sulfato con cloruro de bario y su definitionación turbidimétrica en forma de sulfato de bario. Se utiliza Polivinílico алкоголь или glicerina como installizador de Suspensión.

El método no es aplicable al análisis de extractos acuosos coloreados con materia orgánica.

2.1. Método de muestreo

2.1.1. Método de muestreo: по ГОСТ 26423-85.

2.2. Equipos, materiales y reactivos

2.2.1. Para el análisis se utilizan los siguientes: colorímetro fotoeléctrico;

балансовых единиц 2a класса точности с ограничением по высоте 200 г 4a класс точности с ограничением по цене выше 500 г ГОСТ 24104-80;

диспенсадорес с ошибкой дозирования, содержащей 1% пипеток и бюреток, в соответствии с ГОСТ 20292-74;

трубок диаметром 16 мм и емкостью 15 см 3 в соответствии с ГОСТ 25336-82;

cristalería volumétrica de Laboratorio de segunda clase de Precisión según ГОСТ 1770-74;

cloruro de bario 2-agua según ГОСТ 4108-72, x.час ой. d. а .;

ácido clorhídrico según GOST 3118-77, quím. час ой. d. а., концентрация раствора при (HCl) = 1 моль / дм3;

спирт поливинилический, Grado analítico или glicerina de acuerdo по ГОСТ 6259-75, grado analítico;

сульфат натрия ангидро акуэрдо по ГОСТ 4166-76, х. час; гидросидо-водородный раствор по ГОСТ 4328-77, аналитический раствор, раствор с содержанием масла 0,5%;

sal de etilendiamina disódica N, N, N «, N» -acido tetraacético, 2-acuoso (Trilon B) según GOST 10652-73, grado analítico;

agua destilada ГОСТ 6709-72.

2.3. Подготовка к анализу

2.3.1. Preparación de una solución de excitación de reserva con polivinílico спирта

Se pesan 5 г поливинилового спирта и 20 г барио-барио с ошибкой 0,1-0,1 gy se colocan en un vaso de excitados de vidrio resistente al calor con una capacity de 1000 см 3. Se vierten unos 800 cm 3 de agua destilada, 60 cm 3 de una solución de ácido clorhídrico con una contracion de 1 mol / dm 3 y la mezcla se calienta con agitación hasta la complete disolución de los reactivos.Después de enfriar, la solución se transfiere a un matraz aforado con una capacity de 1000 cm 3, el volumen se lleva a la marca con agua destilada, se agita y se filtra. La solución se almacena en una botella con tapón de tierra durante no más de 3 meses. En caso de turbidez, formación de escamas, sedimentos, la solución se reemplaza por una recién preparada.

2.3.2. Preparación de una solución de excitación de trabajo con polivinílico алкоголя.

El día del análisis, la solución de excitación madre se diluye con agua destilada en una proporción de 2: 1.

2.3.3. Preparación de una solución precitante con glicerina.

Pese 20 g de cloruro de bario con un error de no más de

0,1 gy se coloca en un matraz aforado con una Capidad de 500 cm 3. Se vierten unos 300 cm 3 de agua destilada y 60 cm 3 de ácido clorhídrico con una con una contración de 1 mol / dm 3. Después de la complete disolución дель клоруро де барио, эль волюмен де ла решения се льва а ла марка кон агуа де стилада и се агита. La solución preparada se mezcla con glicerina en una proporción de 1: 1.La solución se almacena durante no más de 3 meses.

2.3.4.

14,2 г сульфато-де-содио-ангидро, secados hasta peso constante a una temperatura de 100-105 ° C, pesados ​​con un error de no más de 0,1 г, colocados en un matraz aforado con una capidad de 1000 cm 3 y disueltos en agua destilada, llevando el volumen de la solución a la marca. La solución preparada se mezcla completetamente. La solución se almacena en una botella con un tapón molido no más de 1 g. En caso de turbidez, formación de escamas, sedimentos, la solución se reemplaza por una recién preparada.

2.3.5. Preparación de soluciones de referencia

En matraces aforados con una capacity de 100 cm 3, colocar los volúmenes de la solución preparada según la tabla. Los volúmenes de las soluciones se llevan a las marcas con agua destilada y se mezclan bien. Las soluciones se almacenan en matraces con tapón de tierra durante no más de 1 mes.

Características de la solución

Número de solución de referencia

Объем раствора для приготовления раствора, см 3

Концентрация сульфатных ионов:

en soluciones de referencia, моль / дм 3

0,002

0,004

0,008

0,012

0,016

0,020

0,024

в течение 100 г сухого вещества, ммоль

Las soluciones de referencia se utilizan para calibrar el colorímetro fotoeléctrico el día del análisis.

2.3.6. Preparación de una solución alcalina de Trilon B

Se disuelven 30 g de Trilon B, pesados ​​con un error de no más de 0,1 g, en 1000 cm 3 de solución de hidróxido de sodio con una fracción de masa del 0,5%.

La solución se utiliza para lavar las cubetas del colorímetro fotoeléctrico y los tubos de ensayo en los que se realiza la definitionación. Las cubetas y los tubos de ensayo se colocan en la solución durante 1 hora.

2.4. Анализис

2.4.1. Preparación de un extracto del suelo.

Para análisis, filtrados de extractos preparados según ГОСТ 26423-85.

2.4.2. Определение сульфатного иона

Том 1 см 3 de los extractos analizados y las soluciones de referencia con un dispensador o una pipeta en tubos de ensayo. Las muestras se vierten con un dosificador o con una bureta, 10 см 3 de una solución de excitación de trabajo preparada según o y se mezclan bien. La fotometría de la Suspensión se lleva a cabo no antes de 10 minutos después de la adición de la solución de excitación, en una cubeta con un espesor de capa translúcida de 10 мм con уважение a la solución de referencia No.1, продольная деформация 520 нм для использования фильтра. con una transmisión máxima en la región de 500-540 nm. Antes de colocarlo en la cubeta del colorímetro fotoeléctrico, se debe agitar el contenido del tubo de ensayo. La Suspension es ópticamente estable durante 7 horas.

Se permite un cambio proporcional en los volúmenes de la muestra de extracto, las soluciones de referencia y la solucion de excitación con un error de dosificación no superior al 1%.

2.5. Procesamiento de resultados

2.5.1. Sobre la base de los resultados de la fotometría de las soluciones de referencia, se dibuja un gráfico de calibración. A lo largo de la abscisa, la concentration del ion sulfato en las soluciones de referencia se представляет en milimoles por 100 g de suelo, y la ordenada son las lecturas compareientes del colorímetro fotoeléctrico.

La cantidad de Equivalentes deulfato en el suelo analizado setermina directamente a partir del gráfico de calibración.Si el resultado de la definitionación está fuera de los límites de la curva de calibración, se repite la definitionación, después de diluir el extracto con agua destilada. El resultado encontrado según el gráfico se incrementa tantas veces como se diluyó la campana.

La fracción de masa del ion sulfato en el suelo analizado ( X ) como porcentaje se Calcula mediante la fórmula:

donde CON — количество эквивалентов сульфатных ионов и анализируемого вещества, ммоль на 100 г;

0.048 — factor de converión a porcentaje.

El resultado del análisis se toma como una única Definación del ion sulfato.

El resultado del análisis se expresa en milimoles por 100 g de suelo redondeado al primer decimal и como porcentaje redondeado al segundo decimal.

2.5.2. Desviaciones relativas admisibles an nivel de confianza R = 0,95 de la media aritmética de los resultados de análisis Repetidos con control estadístico selectivo son:

14% — Para el número de Equivalentes de St.0,5 a 3 ммоль в 100 г de suelo;

10% — St. 3 ммоль и 100 г de suelo.

GOST 26426-85

Grupo C09

ESTÁNDAR ESTATAL DE LA UNIÓN DE SSR

Методы определения сульфатных ионов в акустическом экстракте.

Суэлос. Методы определения сульфатных ионов в экстракте агуа.


Válido desde el 01.01.86
hasta el 01.01.96 *
______________________________
* Fecha de vencimiento excluada
según protocolo N 5-94 del Consejo Interestatal
para normalización, metrología No. , 1994).- Nota «CÓDIGO».


DESARROLLADO por el Ministerio de Agricultura de la URSS

CONTRATISTAS

Л.М. Державин, С.Г. Самохвалов, Н.В. Соколова, В.Г. Прижукова, А.А. Шаймухаметова, А.Л. Еринов, Л.Е. Плешкова Т.А. Яковлева, Т. Л. Кондратьева

PRESENTADO por el Ministerio de Agricultura de la URSS

Diputado Ministro N.F. Татарчук

APROBADO Y PUESTO EN VIGOR por el Decreto del Comité Estatal de Normas de la URSS del 8 de febrero de 1985 N 283

Esta norma establece métodos para la definition de iones sulfato en un extracto acuoso de sueloos salinos agroquímicos, recuperación de tierras, monitoreo del estado del régimen salino de los suelos, así como durante otros trabajos de exploración e researchación.

El error relativo total es:

para el método de ponderación

10% — для числа эквивалентов sv sin sulfato. 1 a 3 ммоль и 100 г de suelo; 5% — св. 3 ммоль ан 100 г de suelo;

para el método turbidimétrico

10% — para el número de Equivalentes de St. 0,5 и 3 ммоль в 100 г суэло; 7,5% — св. 3 ммоль на 100 г de suelo.

1. DETERMINACIÓN DEL PESO DEL IÓN SULFATO

La esencia del método radica en la excitación del ion sulfato con una solución de cloruro de bario y pesar el Остаточный кальцинад.Para Evitar la excitación de carbonato, fosfato de bario y otros compuestos, la muestra analizada se acidifica con ácido clorhídrico.

1.1. Método de muestreo

1.1.1. Método de muestreo: по ГОСТ 26423-85.

1.2. Equipos, materiales y reactivos

1.2.1. Para el análisis, использовать:

balanzas de labratorio de la 2a clase de Precisión con el límite máximo de pesaje de 200 g según ГОСТ 24104-80;

диспенсадорес с ошибкой дозирования 1% или пипетами второго класса точности по ГОСТ 20292-74;

horno de mufla, que proporciona una temperatura de calentamiento de 700-750 ° C;

baño de agua;

estufa eléctrica;

эмбудо де видрио ГОСТ 25336-82;

desecador con cloruro de calcio calcinado;

vasos químicos с емкостью 100 мл ГОСТ 25336-82;

tazas de porcelana;

crisoles de porcelana;

gafas de reloj;

palitos de vidrio;

ГОСТ 1770-74;

cloruro de bario 2-agua GOST 4108-72

ácido clorhídrico GOST 3118-77, químicamente puro o grado analítico, diluido con agua destilada en una proporción de 1: 3 y 1: 100;

асидо сульфурико ГОСТ 4204-77, químicamente puro o grado analítico, solución con una fracción de masa del 10%;

rojo de metilo, indicador, grado analítico, solución preparada según ГОСТ 4919.1-77;

фильтров для цензуры «cinta azul» с диаметром 7 см;

agua destilada ГОСТ 6709-72.

1.3. Análisis

1.3.1. Preparación de un extracto del suelo.

ГОСТ 26423-85.

1.3.2. Determinación del ion sulfato

Tomar 20 cm del extracto analizado con un dosificador o pipeta en un vaso de excitados. Seagagua destilada a la muestra hasta un volumen total de solución 40-50 см3, 3 gotas de solución de rojo de metilo y se acidifica con ácido clorhídrico diluido 1: 3 hasta una reacción ácida, agregando un exceso de 3- 4 гота.Si al mismo tiempo la solución se vuelve turbia, se filtra a través de un filtero sin cenizas en un vaso de excitados limpio. El filter se lava con ácido clorhídrico, diluido 1: 100, en tres porciones de 3-5 см.

Al analizar los extractos de color oscuro, la muestra se coloca en una taza de porcelana, se испарения и sequedad en un baño de agua y se calcina en un horno de mufla durante 2 horas a una temperatura de 700 ° C. Después de Энфриар, эль остаток кальцинадо се хумедесе с 1 см де асидо хлорхидрико дилуидо 1: 3 и эль асидо се эвапора, а следствие ан ун баньо де агуа.Остаток, который вы обнаружите, изменил свой талант на ácido clorhídrico diluido 1: 100 y la solución se filtra en un vaso de excitados limpio a través de un filterro sin cenizas. La placa y el filter se lavan con ácido clorhídrico diluido 1: 100, llevando el volumen del filtrado 40-50 мл.

El vaso de excitados con la muestra diluida y acidificada del extracto se calienta hasta ebullición. A la solución caliente se le añaden gota a gota 5 cm3 de una solución de cloruro de bario con una fracción en masa del 10%, agitando bien la solución con una varilla después de corregar cada gota.El vidrio se cubre con un vidrio de reloj y se coloca en un baño de agua hirviendo durante 2–3 часа para sedimentar el sedimento.

Luego, se realiza una prueba paraterminar si la excitación de sulfato de bario es Complete. Para hacer esto, se vierten unas gotas de una solución de cloruro de bario con una fracción de masa del 10% en la solución transparent sedimentada a lo largo de la pared del vidrio. Si se forma turbidez cerca de la pared, se añaden otros 3 cm3 de solución de cloruro de bario a la solución, se calienta a ebullición y se deja sedimentar el excitado.Luego procedure a la filtración. La tora de filtración se lava con agua destilada caliente acidificada con ácido clorhídrico hasta que se detiene la reacción del bario (solución de ácido sulfúrico con una fracción de masa del 10%).

El filter con el sedimento se seca en un embudo, se coloca en un crisol de porcelana pesado con un error de no más de 0,001 gy se coloca en un horno de mufla frío. Превосходная температура составляет 30 минут до температуры 700-750 ° C (температура выше 800 ° C, после чего температура очищается).Luego, el crisol se enfría en un desecador y se pesa con un error de no más de 0,001 g. Para lograr una masa constante, el excitado se calcina nuevamente durante 20 minutos a la misma temperatura.

Se realiza un Experimento en blanco de la misma forma, tomando 20 cm de agua destilada en lugar de una muestra del extracto.

Se permite un aumento de hasta 50 cm o una disminución de hasta 5 cm en el volumen de la muestra de extracto, siempre que la masa del excitado de sulfato de bario formado sea 20-200

1.4. Procesamiento de resultados

1.4.1. Эль-количество эквивалентов сульфата ионов (), ммоль на 100 г сухого остатка, расчетное количество срединных ионов

без остатка осадка сульфата барио, мг;

— результат определения бланко, мг;

500 — коэффициент конверсии на 100 г суэло;

116,7 — массовый молярный эквивалент сульфато-барио, мг / ммоль;

— объем экстракта экстракта, вер.

, содержащий кантидад-де-ионный сульфатоэквивалентный эквивалент, ммоль на 100 г;

El resultado del análisis se expresa en milimoles por 100 g de suelo y como porcentaje, redondeado a tres cifras Mongativas.

1.4.2. Las desviaciones relativas permisibles an un nivel de confianza de 0,95 de la media aritmética de los resultados de análisis Repetidos durante el control estadístico selectivo son:

14% — para el número de Equivalentes de St. 1 a 3 mmol en 100 g де суэло; 7% — св. 3 ммоль и 100 г суэло.

2. DETERMINACIÓN TURBIDIMÉTRICA DEL IÓN SULFATO

La esencia del método radica en la excitación del ion sulfato con cloruro de bario y su definitionación turbidimétrica en forma de sulfato de bario.Se utiliza Polivinílico алкоголь или glicerina como installizador de Suspensión.

El método no es aplicable al análisis de extractos acuosos coloreados con materia orgánica.

2.1. Método de muestreo

2.1.1. Método de muestreo: по ГОСТ 26423-85.

2.2. Equipos, materiales y reactivos

2.2.1. Para el análisis, используйте:

colorímetro fotoeléctrico;

balanzas de labratorio de 2a clase de Precisión con el límite de pesaje más alto de 200 gy 4a clase de Precisión con el límite de pesaje más alto de 500 g según ГОСТ 24104-80;

диспенсадорес с ошибкой дозирования, содержащей 1% пипеток и бюреток, по ГОСТ 20292-74;

трубка с диаметром отверстий 16 мм и емкостью 15 см ГОСТ 25336-82;

cristalería volumétrica de laboratorio de segunda clase de Precisión según ГОСТ 1770-74;

cloruro de bario 2-agua ГОСТ 4108-72, químicamente puro o grado analítico;

ácido clorhídrico ГОСТ 3118-77, químicamente puro o grado analítico, концентрация раствора (HCl) = 1 моль / дм;

спирт поливиниловый, аналитический или глицериновый по ГОСТ 6259-75, Grado analítico;

сульфат натрия ангидро по ГОСТ 4166-76, químicamente puro;

гидроксид содио ГОСТ 4328-77, grado analítico, solución con una fracción de masa del 0,5%;

sal disódica del ácido etilendiamina-N, N, N «, N» -tetraacético, 2-acuoso (Trilon B) GOST 10652-73, Grado analítico;

agua destilada ГОСТ 6709-72.

2.3. Подготовка к анализу

2.3.1. Preparación de una solución de excitación de reserva con алкоголь polivinílico

Se pesan 5 g de polivinílico

Se pesan 5 g de polivinílico и 20 g de cloruro de bario con un error de no más de 0,1 gy se colocan en un vaso de vidrio resistente al calor una capacity de 1000 cm3 Aproximadamente 800 cm3 de agua destilada, 60 cm3 de un Se correga una solución de ácido clorhídrico con una концентрирование 1 моль / дм3 y la mezcla se calienta con agitación hasta que los reactivos se distilada.Después de enfriar, la solución se transfiere a un matraz aforado con una capacity de 1000 мл, el volumen se lleva a la marca con agua destilada, se agita y se filtra. La solución se almacena en una botella con tapón de tierra durante no más de 3 meses. En caso de turbidez, formación de escamas, sedimentos, la solución se reemplaza por una recién preparada.

2.3.2. Preparación de una solución de excitación de trabajo con polivinílico алкоголя.

El día del análisis, la solución de excitación madre se diluye con agua destilada en una proporción de 2: 1.

2.3.3. Preparación de una solución precitante con glicerina.

Pesar 20 г de cloruro de bario con un error de no más de 0,1 gy colocar en un matraz aforado de 500 ml de Capidad, anadir unos 300 ml de agua destilada и 60 мл de ácido clorhídrico con una концентрирование 1 моль / л. Después de la Complete disolución del cloruro de bario, el volumen de la solución se lleva a la marca con agua destilada y se agita. La solución preparada se mezcla con glicerina en una proporción de 1: 1.La solución se almacena durante no más de 3 meses.

2.3.4. Препарат концентрированного сульфата натрия (1/2 NaSO) = 0,2 моль / дм (0,2 н.)

14,2 г сульфата натрия ангидро, секунд в песо с постоянной температурой. 100-105 ° C, pesados ​​con un error de no más de 0,1 г, colocados en un matraz aforado de 1000 ml de capacity y disueltos en agua destilada, obteniendo el volumen de la solución a la marca. La solución preparada se mezcla completetamente.La solución se almacena en una botella con un tapón molido no más de 1 g. En caso de turbidez, formación de escamas, sedimentos, la solución se reemplaza por una recién preparada.

2.3.5. Справочные материалы

En matraces aforados con capacity de 100 ml, colocar los volúmenes de la solución preparada según el numeral 2.3.4 indicado en la tabla. Los volúmenes de las soluciones se llevan a las marcas con agua destilada y se mezclan bien. Las soluciones se almacenan en matraces con tapón de tierra durante no más de 1 mes.

Características de la solución

Número de solución de referencia

El volumen de la solución preparada de acuerdo con la cláusula 2.3.4, см

Концентрация сульфатных ионов (1/2 SO):

en soluciones de referencia, моль / дм

в течение 100 г суэло, ммоль


Las soluciones de referencia se utilizan para calibrar el colorímetro fotoeléctrico el día del análisis.

2.3.6. Preparación de una solución alcalina de Trilon B

Se disuelven 30 g de Trilon B, pesados ​​con un error de no más de 0,1 g, en 1000 мл de solución de hidróxido de sodio con una fracción de masa del 0 , 5%.

La solución se utiliza para lavar las cubetas del colorímetro fotoeléctrico y los tubos de ensayo en los que se realiza la definitionación. Las cubetas y los tubos de ensayo se colocan en la solución durante 1 hora.

2.4. Анализ

2.4.1. Preparación de un extracto del suelo.

Para análisis, filtrados de extractos preparados según ГОСТ 26423-85.

2.4.2. Determinación del ion sulfato

Том 1 cm de los extractos analysisados ​​y las soluciones de referencia con un dispensador o una pipeta en tubos de ensayo. Las muestras se vierten con un dispensador o con una bureta, 10 cm cada una de la solución de excitación de trabajo preparada según la cláusula 2.3.2 o 2.3.3 y se mezclan bien. La fotometría de la Suspensión se lleva a cabo no antes de 10 minutos después de la adición de la solución de excitación, en una cubeta con un espesor de capa translúcida de 10 mm congresso a la solución de referencia longitud No. 1, a la solución de referencia longitud No. онда 520 нм или usando una luz. фильтр с максимальной передачей в районе 500–540 морских миль. Antes de colocarlo en la cubeta del colorímetro fotoeléctrico, se debe agitar el contenido del tubo de ensayo. La Suspension es ópticamente estable durante 7 horas.

Se permite un cambio proporcional en los volúmenes de la muestra de extracto, las soluciones de referencia y la solución de excitación con un error de dosificación no superior al 1%.

2,5. Procesamiento de resultados

2.5.1. Sobre la base de los resultados de la fotometría de las soluciones de referencia, se dibuja un gráfico de calibración. A lo largo de la abscisa, la concentration del ion sulfato en las soluciones de referencia se представляет en milimoles por 100 g de suelo, y la ordenada son las lecturas compareientes del colorímetro fotoeléctrico.

La cantidad de Equivalentes deulfato en el suelo analizado setermina directamente a partir del gráfico de calibración. Si el resultado de la definitionación está fuera de los límites de la curva de calibración, se repite la definitionación, después de diluir el extracto con agua destilada. El resultado encontrado según el gráfico se incrementa tantas veces como se diluyó la campana.

La fracción de masa del ion sulfato en el suelo analizado () en porcentaje se Calcula mediante la fórmula

donde es el número de Equivalent de iones sulfato en el suelo analizado, ммоль на 100 г;

0.048 — factor de converión a porcentaje.

Результат анализа находится в том же состоянии, в котором он определен сульфатом ионов.

Результат анализа будет выражен в миллимолях для 100 г повторного анализа десятичной дроби и повторной повторной обработки десятичной дроби.

2.5.2. Las desviaciones relativas permisibles un nivel de confianza de 0,95 de la media aritmética de los resultados de análisis Repetidos durante el control estadístico selectivo son:

14% — para el número de Equivalentes de St.0,5 a 3 ммоль в 100 г de suelo; 10% — св. 3 ммоль и 100 г суэло.

El texto del documento es verificado por:
publicación oficial
Suelos. Метод определения катионно-анионного движения
composición del extracto de agua: Sat. ГОСТы. —
Москва: Норма, 1985,

ESTÁNDAR ESTATAL DE LA UNIÓN DE SSR

SUELOS

MÉTODOS PARA LA DETERMINACIÓN DEL IÓN SULFATO EN UN EXTRACTO DE AGUA

ГОСТ 26426-85

Моску 1985

DESARROLLADO por el Ministerio de Agricultura de la URSS

КОНТРАТИСТА: L.Державин М., Самохвалов С.Г., Соколова Н. Прижуков, А.А. Шаймухаметова, А.Л.Еринов, Л.Е. Лучкина, В. Конкина, Н. Панкова, Н.В. Василевская, А.П. Плешкова, Т.А. Яковлева, Т. Груздева, Н.А.Чеботарева, Л.И. Молканова, О.В. Соболев, Г.К. Кондратьева

PRESENTADO por el Ministerio de Agricultura de la URSS

Diputado Ministro N.F. Татарчук

APROBADO E INTRODUCIDO EN VIGOR por el Decreto del Comité Estatal de Normas de la URSS de fecha 8 de febrero de 1985 No.283.

1.1. Método de muestreo

1,3. Аналисис

1,4. Procesamiento de resultados

2. DETERMINACIÓN TURBIDIMÉTRICA DEL IN SULFATO

2.1. Método de muestreo

2.2. Equipos, materiales y reactivos

2.3. Подготовка к анализу

2.3.1. Preparación de una solución de excitación de reserva con polivinílico

2.3.2. Preparación de una solución de excitación de trabajo con polivinílico алкоголя.

2.3.3. Preparación de una solución precitante con glicerina.

2.3.4. Preparación de una solución de концентрированный сульфато-де-содио. моль / дм 3 (0,2 н.)

2.3.5. Preparación de soluciones de referencia

2.3.6. Препарат алькалинового раствора Trilon B

2.4. Аналисис

2.4.2. Определение сульфатного иона

2,5. Procesamiento de resultados

ESTÁNDAR ESTATAL DE LA UNIÓN DE SSR

Por декрето дель Comité Estatal de Normas de la URSS del 8 de febrero de 1985 No.283, el período de validez

от 01.01.86
hasta el 01.01.96

Esta norma establece métodos para la definitionación de iones sulfato en un extracto acuoso de suelos salinos durante el suelo, agroquímicos, recuperación de tierras, monitoreo del estado del régimen salino de losración de losración de exploration, así comorosiójoste de exploration.

El error relativo total es:

para el método de ponderación

10% — по количеству эквивалентов св.1 a 3 ммоль и 100 г de suelo; 5% — св. 3 ммоль ан 100 г de suelo;

para el método turbidimétrico

10% — для количества эквивалентов св. 0,5 и 3 ммоль и 100 г сухого вещества; 7,5% — св. 3 ммоль на 100 г de suelo.

1. DETERMINACIÓN DEL PESO DEL IÓN SULFATO

La esencia del método radica en la excitación del ion sulfato con una solución de cloruro de bario y pesar el Остаточный кальцинадо. Para Evitar la excitación de carbonato, fosfato de bario y otros compuestos, la muestra analizada se acidifica con ácido clorhídrico.

1.1. Método de muestreo

1.1.1. Método de muestreo: сегмент ГОСТ 26423-85.

1,2. Equipos, materiales y reactivos

1.2.1. Para el análisis, использовать:

балансовых балок по стандарту точности с ограничением по высоте 200 г в соответствии с ГОСТ 24104-80;

dispensadores con un error de dosificación de no más del 1% o pipetas de la segunda clase de Precisión de acuerdo по ГОСТ 20292-74;

horno de mufla que proporciona una temperatura de calentamiento de 700-750 ° C;

baño de agua;

estufa eléctrica;

embudos de vidrio de acuerdo по ГОСТ 25336-82;

desecador con cloruro de calcio calcinado;

químicos vidrios químicos con una capacity de 100 cm 3 de acuerdo con GOST 25336-82;

tazas de porcelana;

crisoles de porcelana;

gafas de reloj;

palitos de vidrio;

cristalería volumétrica de labratorio de la segunda clase de Precisión de acuerdo по ГОСТ 1770-74;

cloruro de bario 2-agua según ГОСТ 4108-72, x.час ой. d. y., solución con una fracción de masa del 10%;

ácido clorhídrico según GOST 3118-77, quím. час ой. d. y., diluidos con agua destilada en una proporción de 1: 3 y 1: 100;

ácido sulfúrico de acuerdo по ГОСТ 4204-77, х. час ой. d. y., solución con una fracción de masa del 10%;

rojo de metilo, indicador, grado analítico, solución preparada de acuerdo по ГОСТ 4919.1-77;

фильтров для цензуры «cinta azul» с диаметром 7 см;

agua destilada de acuerdo по ГОСТ 6709-72.

1,3. Анализис

1.3.1. Preparación de un extracto del suelo.

Para el análisis, se utilizan filtrados de extractos preparados de acuerdo preparados de acuerdo по ГОСТ 26423-85.

1.3.2. Определение сульфатного иона

Томар, 20 см 3, для анализа экстракта с дозировкой или пипеткой в ​​сосуде с осадком. Seagagua destilada a la muestra hasta un volumen total de solución 40-50 см 3, 3 gotas de solución de rojo de metilo y se acidifica con ácido clorhídrico diluido 1: 3 hasta una reacción ácida, agregando un exceso de 3 -4 гота.Si al mismo tiempo la solución se vuelve turbia, se filtra a través de un filtero sin cenizas en un vaso de excitados limpio. Фильтр лавы с ácido clorhídrico, diluido 1: 100, en tres porciones de 3-5 см 3.

Al analizar los extractos de colour oscuro, la muestra se coloca en una taza de porcelana, se испарения и sequedad en un baño de agua y se calcina en un horno de mufla durante 2 horas с una temperatura de 700 ° C. Después de enfriar , Эль-остаток кальцинадо се хумедес с 1 см3 de ácido clorhídrico diluido 1: 3 y el ácido se эвапора и sequedad en un baño de agua.Остаток, который вы обнаружите, изменил свой талант на ácido clorhídrico diluido 1: 100 y la solución se filtra en un vaso de excitados limpio a través de un filterro sin cenizas. La placa y el filter se lavan con ácido clorhídrico diluido 1: 100, llevando el volumen del filtrado a 40-50 cm 3.

El vaso de excitados con la muestra diluida y acidificada del extracto se calienta hasta ebullición. A la solución caliente se le añaden gota a gota 5 cm 3 de una solución de cloruro de bario con una fracción en masa del 10%, agitando bien la solución con una varilla después de añadir cada gota.El vidrio se cubre con un vidrio de reloj y se coloca en un baño de agua hirviendo durante 2–3 часа para sedimentar el sedimento.

Luego, se realiza una prueba paraterminar si la excitación de sulfato de bario es Complete. Para hacer esto, se vierten unas gotas de una solución de cloruro de bario con una fracción de masa del 10% en la solución transparent sedimentada a lo largo de la pared del vidrio. Si se forma turbidez cerca de la pared, se añaden otros 3 cm 3 de solución de cloruro de bario a la solución, se calienta a ebullición y se deja sedimentar el excitado.Luego procedure a la filtración. La tora de filtración se lava con agua destilada caliente acidificada con ácido clorhídrico hasta que se detiene la reacción del bario (solución de ácido sulfúrico con una fracción de masa del 10%).

El filter con el sedimento se seca en un embudo, se coloca en un crisol de porcelana pesado con un error de no más de 0,001 gy se coloca en un horno de mufla frío. El excitado se calcina durante 30 минут при температуре 700-750 ° C (максимальная температура составляет 800 ° C, el excitado se descompone).Luego, el crisol se enfría en un desecador y se pesa con un error de no más de 0,001 g. Para lograr una masa constante, el excitado se calcina nuevamente durante 20 minutos a la misma temperatura.

Se realiza un Experimento en blanco de la misma forma, tomando 20 cm 3 de agua destilada en lugar de una muestra del extracto.

Se permite un aumento a 50 cm 3 or una disminución a 5 cm 3 del volumen de la muestra de extracto, siempre que la masa del sizes resultante de sulfato de bario sea de 20-200 мг.

ESTÁNDAR ESTATAL DE LA UNIÓN DE SSR

Методы определения сульфатных ионов в агуа.

Suelos. Методы определения сульфатных ионов в экстракте агуа.

Por Decto del Comité Estatal de Normas de la URSS del 8 de febrero de 1985 Ns 283, se establece el período de validez

от 01.01.86 до 01.01.96

El incumplimiento de la norma está sancionado por la ley.

Esta norma establece métodos para la definitionación de iones sulfato en un extracto acuoso de suelos salinos durante el suelo, agroquímicos, recuperación de tierras, monitoreo del estado del régimen salino de losración de losración de exploration, así comorosiójoste de exploration.

El error relativo total es:

para el método de ponderación

10% — для количества эквивалентов сульфатного иона св. 1, 3 ммоль и 100 г сухого вещества; 5% -вн. 3 ммоль в 100 г de suelo;

para el método turbidimétrico

10% — для количества эквивалентов св. 0,5 и 3 ммоль и 100 г сухого вещества; 7,5% п. 3 ммоль в 100 г de suelo.

1. DETERMINACIN DEL PESO DEL IÓN SULFATO

La esencia del método radica en la excitación del ion sulfato con una solución de cloruro de bario y pesar el Остаточный кальцинадо.Para Evitar la excitación de carbonato, fosfato de bario y otros compuestos, la muestra analizada se acidifica con ácido clorhídrico.

1.1. Método de muestreo

1.1.1. Método de muestreo: сегмент ГОСТ 26423-85.

Edición oficial

Prohibida la reimpresión «

1,2. Equipos, materiales y reactivos

1.2.1. Para el análisis, использовать:

балансовых балок по стандарту точности с ограничением по высоте 200 г в соответствии с ГОСТ 24104-80;

dispensadores con un error de dosificación de no más del 1% o pipetas de la segunda clase de Precisión de acuerdo по ГОСТ 20292-74;

horno de mufla que proporciona una temperatura de calentamiento de 700-750 ° С;

baño de agua; estufa eléctrica;

embudos de vidrio de acuerdo по ГОСТ 25336-82;

desecador con cloruro de calcio calcinado;

químicos vidrios químicos con una capacity de 100 cm 3 de acuerdo con GOST 25336-82;

tazas de porcelana;

crisoles de porcelana;

gafas de reloj;

palitos de vidrio;

cloruro de bario 2-agua según ГОСТ 4108-72, x.час ой. d. a., solución con una fracción de masa del 10%;

ácido clorhídrico según GOST 3118-77, quím. час ой. d. y., diluidos con agua destilada en una proporción de 1: 3 y 1: 100;

ácido sulfúrico de acuerdo по ГОСТ 4204-77, х. час ой. d. a., solución con una fracción de masa del 10%;

rojo de metilo, indicador, grado analítico, solución preparada de acuerdo по ГОСТ 4919.1-77;

фильтров для цензуры «cinta azul» с диаметром 7 см; agua destilada de acuerdo по ГОСТ 6709-72.

1,3. Аналисис

1.3.1. Preparación de un extracto del suelo.

1.3.2. Определение сульфатного иона

Томар, 20 см 3, для анализа экстракта с дозировкой или пипеткой в ​​сосуде с осадком. Seagagua destilada a la muestra hasta un volumen total de solución 40-50 см 3, 3 gotas de solución de rojo de metilo y se acidifica con ácido clorhídrico diluido 1: 3 hasta una reacción ácida, agregando un exceso de 3 -4 гота. Si al mismo tiempo la solución se vuelve turbia, se filtra a través de un filtero sin cenizas en un vaso de excitados limpio.Фильтр лавы с ácido clorhídrico, diluido 1: 100, en tres porciones de 3-5 см 3.

Al analizar los extractos de colour oscuro, la muestra se coloca en un plato de porcelana, se empora en un baño de agua a sequedad y

vertido en un horno de mufla durante 2 horas a una temperatura de 700 ° C. Después de enfriar, el остаточный кальцинадо, который находится в пределах 1 см3, de ácido clorhídrico diluido 1: 3 y el ácido se эвапора а sequedad de en un baño. Остаток, который вы обнаружите, изменил свой талант на ácido clorhídrico diluido 1: 100 y la solución se filtra en un vaso de excitados limpio a través de un filterro sin cenizas.La placa y el filter se lavan con ácido clorhídrico diluido 1: 100, llevando el volumen del filtrado a 40-50 cm 3.

El vaso de excitados con la muestra diluida y acidificada del extracto se calienta hasta ebullición. A la solución caliente se le añaden gota a gota 5 cm 3 de una solución de cloruro de bario con una fracción en masa del 10%, agitando bien la solución con una varilla después de añadir cada gota. El vidrio se cubre con un vidrio de reloj y se coloca en un baño de agua hirviendo durante 2–3 часа para sedimentar el sedimento.

Luego, se realiza una prueba paraterminar si la excitación de sulfato de bario es Complete. Para hacer esto, se vierten unas gotas de una solución de cloruro de bario con una fracción de masa del 10% en la solución transparent sedimentada a lo largo de la pared del vidrio. Si se forma turbidez cerca de la pared, se añaden otros 3 cm 3 de solución de cloruro de bario a la solución, se calienta a ebullición y se deja sedimentar el excitado. Luego procedure a la filtración.La tora de filtración se lava con agua destilada caliente acidificada con ácido clorhídrico hasta que se detiene la reacción del bario (solución de ácido sulfúrico con una fracción de masa del 10%).

El filter con el sedimento se seca en un embudo, se coloca en un crisol de porcelana pesado con un error de no más de 0,001 gy se coloca en un horno de mufla frío. El excitado se calcina durante 30 минут при температуре 700-750 ° C (максимальная температура составляет 800 ° C, el excitado se descompone).Luego, el crisol se enfría en un desecador y se pesa con un error de no más de 0,001 g. Para lograr una masa constante, el excitado se calcina nuevamente durante 20 minutos a la misma temperatura.

Se realiza un Experimento en blanco de la misma forma, tomando 20 cm 3 de agua destilada en lugar de una muestra del extracto.

Se permite un aumento a 50 cm 3 or una disminución a 5 cm 3 del volumen de la muestra de extracto, siempre que la masa del sizes resultante de sulfato de bario sea de 20-200 мг.

1,4. Procesamiento de resultados

1.4.1. El número de Equivalentes de iones sulfato (X), ммоль в 100 г de suelo, se calca mediante la fórmula

У_ (т-т-1) 500

donde m es la masa de excitado de sulfato de bario, мг; rp \ — el resultado de una definedación en blanco, мг;

500 — коэффициент конверсии 100 г суэло;

116,7 — молярный эквивалент сульфато-барио, мг / ммоль;

V es el volumen de la muestra de extracto, см 3.) en porcentaje se Calcula mediante la fórmula

без остатка C es la cantidad de ion Sulfato Equivalent en el suelo, ммоль на 100 г;

El resultado del análisis se expresa en milimoles por 100 g de suelo y como porcentaje, redondeado a tres cifras Mongativas.

1.4.2. Las desviaciones relativas permisibles a un nivel de confianza de P = 0,95 de la media aritmética de los resultados de análisis Repetidos durante el control estadístico selectivo son:

14% — по количеству эквивалентов сульфатного иона св.1 a 3 ммоль и 100 г de suelo; 7% -п. 3 ммоль в 100 г de suelo.

2. DETERMINACIÓN TURBIDIMÉTRICA DEL IN SULFATO

La esencia del método radica en la excitación del ion sulfato con cloruro de bario y su definitionación turbidimétrica en forma de sulfato de bario. Se utiliza Polivinílico алкоголь или glicerina como installizador de Suspensión.

El método no es aplicable al análisis de extractos acuosos coloreados con materia orgánica.

2.1. Método de muestreo

2.1.1. Método de muestreo: сегмент ГОСТ 26423-85.

2.2. Equipos, materiales y reactivos

2.2.1. Para el análisis, использовать:

(Botoelectrocolorímetro;

балансовых единиц измерения точности с лимитом на точность до 200 единиц, с указанием лимита на точность до 500 единиц в соответствии с ГОСТ 24104-80;

диспенсадорес с ошибкой дозирования, содержащей 1% пипеток и бюреток, в соответствии с ГОСТ 20292-74;

трубок диаметром 16 мм и емкостью 15 см 3 в соответствии с ГОСТ 25336-82;

cristalería volumétrica de labratorio de la segunda clase de Precisión de acuerdo по ГОСТ 1770-74;

cloruro de bario 2-agua según ГОСТ 4108-72, x.M.Y «.Y» -cido tetraacético, 2-acuoso (Trilon B) según GOST 10652-73, grado analítico;

agua destilada de acuerdo по ГОСТ 6709-72.

2.3. Подготовка к анализу

2.3.1. Preparación de una solución de excitación de reserva con polivinílico

Se pesan 5 g de vidrio resistente al calor con una capacity de 1000 см 3.Se vierten unos 800 cm 3 de agua destilada, 60 cm 3 de una solución de ácido clorhídrico con una contración de 1 mol / dm 3 y la mezcla se calienta con agitación hasta la complete disolución de los reactivos. Después de enfriar, la solución se transfiere a un matraz aforado con una capacity de 1000 cm 3, el volumen se lleva a la marca con agua destilada, se agita y se filtra. La solución se almacena en una botella con tapón de tierra durante no más de 3 meses. En caso de turbidez, formación de escamas, sedimentos, la solución se reemplaza por una recién preparada.

2.3.2. Preparación de una solución de excitación de trabajo con polivinílico алкоголя.

El día del análisis, la solución de excitación madre se diluye con agua destilada en una proporción de 2: 1.

2.3.3. Preparación de una solución precitante con glicerina.

Pese 20 g de cloruro de bario con un error de no más de

0,1 gy se coloca en un matraz aforado con una capacity de 500 cm 3. Se vertieron unos 300 cm 3 de agua destilada y 60 cm 3 de ácido clorhídrico con una contración de 1 моль / дм 3.Después de la Complete disolución del cloruro de bario, el volumen de la solución se lleva a la marca con agua destilada y se agita. La solución preparada se mezcla con glicerina en una proporción de 1: 1. La solución se almacena durante no más de 3 meses.

2.3.4. Приготовление раствора концентрированного сульфата натрия cC / 2 Na 2 SO 4) = 0,2 моль! Dm b (0,2 Н.)

14,2 г сульфато-де-содио-ангидро, секадос хаста-песо с постоянной температурой 100-105 ° C, песадо с ошибкой выше 0,1 г, колокадо-ун-матрас афорадо де 1000 см 3 Capacidad y Disueltos en Agua Destilada, llevando el volumen de la solución a la marca… La solución preparada se mezcla Complete. La solución se almacena en una botella con un tapón molido no más de 1 g. En caso de turbidez, formación de escamas, sedimentos, la solución se reemplaza por una recién preparada.

2.3.5. Preparación de soluciones de referencia

En matraces aforados con una capacity de 100 cm 3, colocar los volúmenes de la solución preparada según el numeral 2.3.4 indicado en la tabla. Объем

las soluciones se llevan a las marcas con agua destilada y se mezclan bien.Las soluciones se almacenan en matraces con tapón de tierra durante no más de 1 mes.

Las soluciones de referencia se utilizan para calibrar el colorímetro fotoeléctrico el día del análisis.

2.3.6. Препарат алькалинового раствора Trilon B

Se disuelven 30 g de Trilon B, pesados ​​con un error de no más de OD g, en 1000 cm 3 de solución de hidróxido de sodio con una fracción de masa del 0,5%.

La solución se utiliza para lavar las cubetas del colorímetro fotoeléctrico y los tubos de ensayo en los que se realiza la definitionación.Las cubetas y los tubos de ensayo se colocan en la solución durante 1 hora.

2.4. Аналисис

2.4.1. Preparación de un extracto del suelo.

Para el análisis, se utilizan filtrados de extractos preparados de acuerdo preparados de acuerdo по ГОСТ 26423-85.

2.4.2. Определение сульфатного иона

Том 1 см 3 de los extractos analizados y las soluciones de referencia con un dispensador o una pipeta en tubos de ensayo. Las muestras se vierten con un dispensador o con una bureta, 10 см 3 de la solución de excitación de trabajo, grigptoshtrnnppgp de acuerdo con la cláusula 2.3.2 o la cláusula 2.3.3 y se mezclan bien. La fotometría de la Suspensión se lleva a cabo no antes de 10 minutos después de la adición de la solución de excitación, en una cubeta con un espesor de capa translúcida de 10 mm congresso a la solución de referencia longitud No. 1, a la solución de referencia longitud No. онда 520 нм или используется фильтро-де-луз. con una transmisión máxima en la región de 500-540 nm. Antes de colocarlo en la cubeta del colorímetro fotoeléctrico, se debe agitar el contenido del tubo de ensayo.La Suspension es ópticamente estable durante 7 horas.

Se permite un cambio proporcional en los volúmenes de la muestra de extracto, las soluciones de referencia y la solucion de excitación con un error de dosificación no superior al 1%.

2,5. Procesamiento de resultados

2.5.1. Sobre la base de los resultados de la fotometría de las soluciones de referencia, se dibuja un gráfico de calibración. A lo largo de la abscisa, la concentration del ion sulfato en las soluciones de referencia se представляет en milimoles por 100 g de suelo, y la ordenada son las lecturas compareientes del colorímetro fotoeléctrico.

La cantidad = Equivalent de sulfato en el suelo analizado setermina directamente a partir de la curva de calibración. Si el resultado de la definitionación está fuera de los límites de la curva de calibración, se repite la definitionación, después de diluir el extracto con agua destilada. El resultado encontrado según el gráfico se incrementa tantas veces como se diluyó la campana.

La fracción de masa del ion sulfato en el suelo analizado (X) en porcentaje se Calcula mediante la fórmula

donde C es el número de Equivalentes de iones sulfato en el suelo analizado, ммоль на 100 г;

0.048 — factor de converión a porcentaje.

El resultado del análisis se toma como una única Definación del ion sulfato.

El resultado del análisis se expresa en milimoles por 100 g de suelo redondeado al primer decimal и como porcentaje redondeado al segundo decimal.

2.5.2. Las desviaciones relativas permisibles a un nivel de confianza de P = 0,95 de la media aritmética de los resultados de análisis Repetidos durante el control estadístico selectivo son:

14% — по количеству эквивалентов сульфатного иона св.0,5 a 3 ммоль в 100 г de suelo; 10% -вн. 3 ммоль в 100 г de suelo.

dblp: BibTeX записи: Tao Wang 0008

@article {DBLP: journals / chinaf / ZhouWLZZG18,
  author = {Пин Чжоу и
               Тао Ван и
               Сяосюань Лу и
               Синьцзе Чжао и
               Фань Чжан и
               Шизе Го},
  title = {Эффективная атака с перезагрузкой кеша на основе скалярного умножения
               алгоритм подписи},
  journal = {Sci. China Inf.Sci.},
  объем = {61},
  число = {3},
  pages = {039102: 1–039102: 3},
  год = {2018},
  url = {https://doi.org/10.1007/s11432-017-9108-3},
  doi = {10.1007 / s11432-017-9108-3},
  timestamp = {понедельник, 2 марта 2020 г., 00:00:00 +0100},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/chinaf/ZhouWLZZG18.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / ieicet / ChenWGZZL17,
  author = {Хао Чен и
               Тао Ван и
               Шизе Го и
               Синьцзе Чжао и
               Фань Чжан и
               Цзянь Лю},
  title = {Улучшенный дифференциальный анализ неисправностей {SOSEMANUK} с алгебраической
               Методы},
  journal = {{IEICE} Пер.Fundam. Электрон. Commun. Comput. Sci.},
  объем = {100-A},
  число = {3},
  pages = {811-821},
  год = {2017},
  url = {https://doi.org/10.1587/transfun.E100.A.811},
  doi = {10.1587 / transfun.E100.A.811},
  timestamp = {сб, 11 апр 2020 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/ieicet/ChenWGZZL17.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / jsjkx / Lei0M18,
  author = {Донг Лэй и
               Тао Ван и
               Юньфэй Ма},
  title = {{\ unicode {22522}} {\ unicode {20110}} AC {\ unicode {31639}} {\ unicode {27861}} {\ unicode {30340}} {\ unicode {27604}} {\ unicode { 29305}} {\ unicode {27969}} {\ unicode {39057}} {\ unicode {32321}} {\ unicode {24207}} {\ unicode {21015}} {\ unicode {25366}} {\ unicode {25496 }}
               (Частый анализ шаблонов в битовом потоке на основе алгоритма {AC})},
  journal = {{\ unicode {35745}} {\ unicode {31639}} {\ unicode {26426}} {\ unicode {31185}} {\ unicode {23398}}},
  объем = {44},
  число = {1},
  pages = {128–133},
  год = {2017},
  url = {https: // doi.org / 10.11896 / j.issn.1002-137X.2017.01.025},
  doi = {10.11896 / j.issn.1002-137X.2017.01.025},
  timestamp = {пт, 20 марта 2020 г., 00:00:00 +0100},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/jsjkx/Lei0M18.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / scn / Chen0ZZHXM17,
  author = {Хао Чен и
               Тао Ван и
               Фань Чжан и
               Синьцзе Чжао и
               Вэй Хэ и
               Люмин Сюй и
               Юньфэй Ма},
  title = {Скрытый анализ алгебраических неисправностей на основе аппаратных троянцев {HIGHT}
               Block Cipher},
  журнал = {Secur.Commun. Сети},
  volume = {2017},
  pages = {8051728: 1–8051728: 15},
  год = {2017},
  url = {https://doi.org/10.1155/2017/8051728},
  doi = {10.1155 / 2017/8051728},
  timestamp = {чт, 10 сен 2020 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/scn/Chen0ZZHXM17.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / tifs / ZhangGZWYSG16,
  author = {Фань Чжан и
               Шизе Го и
               Синьцзе Чжао и
               Тао Ван и
               Цзянь Ян и
               Фран {\ c {c}} ois {-} Ксавье Стандар и
               Даву Гу},
  title = {Основа для анализа и оценки алгебраических атак с ошибками
               по облегченным блочным шифрам},
  journal = {{IEEE} Пер.Инф. Forensics Secur.},
  объем = {11},
  число = {5},
  pages = {1039–1054},
  год = {2016},
  url = {https://doi.org/10.1109/TIFS.2016.2516905},
  doi = {10.1109 / TIFS.2016.2516905},
  timestamp = {чт, 06 августа 2020 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/tifs/ZhangGZWYSG16.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / tifs / GuoZZWSSM14,
  author = {Шизе Го и
               Синьцзе Чжао и
               Фань Чжан и
               Тао Ван и
               Чжицзе Джерри Ши и
               Фран {\ c {c}} ois {-} Ксавье Стандар и
               Чуцзяо Ма},
  title = {Использование функции неполного распространения: {A} специализированный аналитический
               Атака по побочному каналу на {AES} и ее применение в микроконтроллере
               Реализации},
  journal = {{IEEE} Пер.Инф. Forensics Secur.},
  объем = {9},
  число = {6},
  pages = {999-1014},
  год = {2014},
  url = {https://doi.org/10.1109/TIFS.2014.2315534},
  doi = {10.1109 / TIFS.2014.2315534},
  timestamp = {чт, 06 августа 2020 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/tifs/GuoZZWSSM14.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@inproceedings {DBLP: conf / fdtc / ZhaoGZWSMG14,
  автор = {Синьцзе Чжао и
               Шизе Го и
               Фань Чжан и
               Тао Ван и
               Чжицзе Джерри Ши и
               Чуцзяо Ма и
               Даву Гу},
  editor = {Assia Tria и
               Dooho Choi},
  title = {Алгебраический анализ неисправностей по {ГОСТ} для восстановления ключей и обратного проектирования},
  booktitle = {2014 Семинар по диагностике сбоев и устойчивости в криптографии, {FDTC}
               2014 г., Пусан, Южная Корея, 23 сентября 2014 г.},
  pages = {29–39},
  publisher = {{IEEE} Computer Society},
  год = {2014},
  url = {https: // doi.org / 10.1109 / FDTC.2014.13},
  doi = {10.1109 / FDTC.2014.13},
  timestamp = {среда, 16 октября 2019 г. 14:14:49 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/conf/fdtc/ZhaoGZWSMG14.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / compsec / ZhaoGZWSLG13,
  автор = {Синьцзе Чжао и
               Шизе Го и
               Фань Чжан и
               Тао Ван и
               Чжицзе Ши и
               Чжэ Лю и
               Жан {-} Фран {\ c {c}} оис Галле},
  title = {Комплексное исследование алгебраических следов на основе множественных выводов
               инициированные кеш-атаки на {AES}},
  journal = {Comput.Secur.},
  объем = {39},
  pages = {173–189},
  год = {2013},
  url = {https://doi.org/10.1016/j.osis.2013.07.002},
  doi = {10.1016 / j.cos.2013.07.002},
  timestamp = {четверг, 20 февраля 2020 г., 00:00:00 +0100},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/compsec/ZhaoGZWSLG13.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / ieicet / ZhaoGZWSL13,
  автор = {Синьцзе Чжао и
               Шизе Го и
               Фань Чжан и
               Тао Ван и
               Чжицзе Ши и
               Хао Луо},
  title = {Расширенные атаки куба побочного канала на {PRESENT}},
  journal = {{IEICE} Пер.Fundam. Электрон. Commun. Comput. Sci.},
  объем = {96-A},
  число = {1},
  pages = {332–339},
  год = {2013},
  url = {https://doi.org/10.1587/transfun.E96.A.332},
  doi = {10.1587 / transfun.E96.A.332},
  timestamp = {сб, 11 апр 2020 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/ieicet/ZhaoGZWSL13.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / jss / ZhaoGZWSLJh23,
  автор = {Синьцзе Чжао и
               Шизе Го и
               Фань Чжан и
               Тао Ван и
               Чжицзе Ши и
               Хуэйин Лю и
               Кеке Джи и
               Цзин Хуан},
  title = {Эффективные атаки куба побочного канала на основе веса Хэмминга на {PRESENT}},
  journal = {Дж.Syst. Софтв.},
  объем = {86},
  число = {3},
  pages = {728–743},
  год = {2013},
  url = {https://doi.org/10.1016/j.jss.2012.11.007},
  doi = {10.1016 / j.jss.2012.11.007},
  timestamp = {понедельник, 24 февраля 2020 г., 00:00:00 +0100},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/jss/ZhaoGZWSLJh23.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@inproceedings {DBLP: conf / cosade / ZhangZGWS13,
  author = {Фань Чжан и
               Синьцзе Чжао и
               Шизе Го и
               Тао Ван и
               Чжицзе Ши},
  editor = {Эммануэль Профф},
  title = {Улучшенный алгебраический анализ неисправностей: {A} пример использования Piccolo и приложений
               к другим облегченным блочным шифрам},
  booktitle = {Конструктивный анализ побочных каналов и безопасный дизайн - 4-й Международный
               Семинар, {COSADE} 2013, Париж, Франция, 6–8 марта 2013 г., отредактированное избранное
               Документы},
  series = {Конспект лекций по информатике},
  объем = {7864},
  pages = {62–79},
  publisher = {Springer},
  год = {2013},
  url = {https: // doi.org / 10.1007 / 978-3-642-40026-1 \ _5},
  doi = {10.1007 / 978-3-642-40026-1 \ _5},
  timestamp = {Вт, 14 мая 2019 г., 10:00:39 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/conf/cosade/ZhangZGWS13.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@inproceedings {DBLP: conf / fdtc / ZhaoGZSMW13,
  автор = {Синьцзе Чжао и
               Шизе Го и
               Фань Чжан и
               Чжицзе Ши и
               Чуцзяо Ма и
               Тао Ван},
  editor = {Виланд Фишер и
               J {\ "{o}} rn {-} Марк Шмидт},
  title = {Улучшение и оценка дифференциального анализа неисправностей на {LED} с помощью
               Алгебраические методы},
  booktitle = {2013 Семинар по диагностике сбоев и устойчивости в криптографии, Лос-Анджелес
               Аламитос, Калифорния, США, 20 августа 2013 г.},
  pages = {41–51},
  publisher = {{IEEE} Computer Society},
  год = {2013},
  url = {https: // doi.org / 10.1109 / FDTC.2013.14},
  doi = {10.1109 / FDTC.2013.14},
  timestamp = {среда, 16 октября 2019 г. 14:14:49 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/conf/fdtc/ZhaoGZSMW13.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@inproceedings {DBLP: conf / cosade / ZhaoZGWSLJ12,
  автор = {Синь {-} цзе Чжао и
               Фань Чжан и
               Шизе Го и
               Тао Ван и
               Чжицзе Ши и
               Хуэйин Лю и
               Кеке Джи},
  editor = {Вернер Шиндлер и
               Сорин А.Huss},
  title = {{MDASCA:} Расширенная алгебраическая атака побочного канала для обеспечения устойчивости к ошибкам
               and New Leakage Model Exploitation},
  booktitle = {Конструктивный анализ побочных каналов и безопасный дизайн - Третий международный
               Семинар, {COSADE} 2012, Дармштадт, Германия, 3-4 мая 2012 г. Протоколы},
  series = {Конспект лекций по информатике},
  объем = {7275},
  pages = {231–248},
  publisher = {Springer},
  год = {2012},
  url = {https://doi.org/10.1007 / 978-3-642-29912-4 \ _17},
  doi = {10.1007 / 978-3-642-29912-4 \ _17},
  timestamp = {Вт, 14 мая 2019 г., 10:00:39 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/conf/cosade/ZhaoZGWSLJ12.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / iacr / ZhaoGZWSJ12,
  автор = {Синь {-} цзе Чжао и
               Шизе Го и
               Фань Чжан и
               Тао Ван и
               Чжицзе Ши и
               Кеке Джи},
  title = {Алгебраическая дифференциальная атака сбоем на {LED} с использованием одиночной ошибки
               Инъекция},
  journal = {{IACR} Cryptol.ePrint Arch.},
  volume = {2012},
  pages = {347},
  год = {2012},
  url = {http://eprint.iacr.org/2012/347},
  timestamp = {понедельник, 11 мая 2020 г. 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/iacr/ZhaoGZWSJ12.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / iacr / ZhaoWG11,
  автор = {Синь {-} цзе Чжао и
               Тао Ван и
               Шизе Го},
  title = {Шаблон распространения ошибки на основе {DFA} на структурных блочных шифрах {SPN}
               с использованием побитовой перестановки, с применением к {PRESENT} и PRINTcipher},
  journal = {{IACR} Cryptol.ePrint Arch.},
  volume = {2011},
  pages = {86},
  год = {2011},
  url = {http://eprint.iacr.org/2011/086},
  timestamp = {понедельник, 11 мая 2020 г. 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/iacr/ZhaoWG11.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / iacr / ZhaoWG11a,
  автор = {Синь {-} цзе Чжао и
               Тао Ван и
               Шизе Го},
  title = {Улучшены атаки куба побочного канала на {PRESENT}},
  journal = {{IACR} Cryptol.ePrint Arch.},
  volume = {2011},
  pages = {165},
  год = {2011},
  url = {http://eprint.iacr.org/2011/165},
  timestamp = {понедельник, 11 мая 2020 г. 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/iacr/ZhaoWG11a.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / iacr / ZhaoW10,
  автор = {Синь {-} цзе Чжао и
               Тао Ван},
  title = {Дальнейшее усовершенствование дифференциального анализа разломов на камелиях путем изучения
               Ширина и глубина разлома},
  journal = {{IACR} Cryptol.ePrint Arch.},
  volume = {2010},
  pages = {26},
  год = {2010},
  url = {http://eprint.iacr.org/2010/026},
  timestamp = {понедельник, 11 мая 2020 г. 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/iacr/ZhaoW10.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / iacr / ZhaoW10a,
  автор = {Синь {-} цзе Чжао и
               Тао Ван},
  title = {Улучшенная атака трассировки кеша на {AES} и {CLEFIA} с учетом кеша
               Missing and S-box Disalignment},
  journal = {{IACR} Cryptol.ePrint Arch.},
  volume = {2010},
  pages = {56},
  год = {2010},
  url = {http://eprint.iacr.org/2010/056},
  timestamp = {понедельник, 11 мая 2020 г. 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/iacr/ZhaoW10a.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / iacr / ZhaoWG10,
  автор = {Синь {-} цзе Чжао и
               Тао Ван и
               Цзин {-} чжэ Гао},
  title = {Многобайтовый дифференциальный анализ неисправностей на {CLEFIA}},
  journal = {{IACR} Cryptol.ePrint Arch.},
  volume = {2010},
  pages = {78},
  год = {2010},
  url = {http://eprint.iacr.org/2010/078},
  timestamp = {понедельник, 11 мая 2020 г. 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/iacr/ZhaoWG10.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / iacr / ZhaoWZ09,
  автор = {Синь {-} цзе Чжао и
               Тао Ван и
               Юаньюань Чжэн},
  title = {Кэширование тайминговых атак на блочный шифр Camellia},
  journal = {{IACR} Cryptol.ePrint Arch.},
  volume = {2009},
  pages = {354},
  год = {2009},
  url = {http://eprint.iacr.org/2009/354},
  timestamp = {понедельник, 11 мая 2020 г. 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/iacr/ZhaoWZ09.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@article {DBLP: journals / iacr / ZhaoW09,
  автор = {Синь {-} цзе Чжао и
               Тао Ван},
  title = {Улучшенная дифференциальная разломная атака на камелии},
  journal = {{IACR} Cryptol.ePrint Arch.},
  volume = {2009},
  pages = {585},
  год = {2009},
  url = {http://eprint.iacr.org/2009/585},
  timestamp = {понедельник, 11 мая 2020 г. 01:00:00 +0200},
  biburl = {https://dblp.org/rec/journals/iacr/ZhaoW09.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 
@inproceedings {DBLP: conf / csse / XinjieTDYZ08,
  автор = {Синь {-} цзе Чжао и
               Тао Ван и
               Донг Ми и
               Юаньюань Чжэн и
               Чжаоян Лунь},
  title = {Надежная синхронизирующая атака с использованием доступа к кэшу для первых двух раундов на {AES}},
  booktitle = {Международная конференция по компьютерным наукам и программной инженерии,
               {CSSE} 2008, Том 3: Грид-вычисления / Распределенные и параллельные вычисления
               / Информационная безопасность, 12-14 декабря 2008 г., Ухань, Китай},
  pages = {785–788},
  publisher = {{IEEE} Computer Society},
  год = {2008},
  url = {https: // doi.org / 10.1109 / CSSE.2008.633},
  doi = {10.1109 / CSSE.2008.633},
  timestamp = {понедельник, 4 декабря 2017 г., 00:00:00 +0100},
  biburl = {https://dblp.org/rec/conf/csse/XinjieTDYZ08.bib},
  bibsource = {dblp computer science bibliography, https://dblp.org}
}
 

Толентино: Umirati začnemo, ko se odrečemo žeji

21.02.2018, 10:47

Папеж Франчишек в člani rimske kurije nadaljujejo postne duhovne vaje.Včeraj je duhovnik Jose Tolentino, ki je pripravil tokratne meditacije, spregovoril o žeji po ničemer in o Jezusovi žeji.

Tolentino je včeraj dopoldne opozoril, da se v naša življenja včasih prikrade malodušje. Гордость namesto žeje. Kaže se v tem, da nimamo nobene volje. Kot je dodal, v resnici ni žeja tista, zaradi katere v življenju umiramo. Po njegovih besedah ​​začnemo umirati, ko se odrečemo žeji ter se odpovemo temu, da bi si želeli in bi našli okus v srečanjih, pogovorih, izmenjavah, izhodu iz nas samivi de in moltih, načrtih.Tolentino je spomnil, da nas malodušje v svojih različnih stopnjah ne ohromi takoj. Včasih se kaže le v mlačnem načinu življenja. To pomeni, da se v osnovi nadaljuje, zdi se, da počnemo tisto, kar moramo, a v globini smo razdvojeni, čutimo, da stvari izvršujemo brez cilja in namena. Tolentino je prepričan, da v večjih ali manjših razsežnostih vsi živimo te trenutke zamračene želje. Temu toku lahko podleže celo Cerkev. Толентино и оценка, да все вечные проблемы изгорелость. Ta lahko doleti mnoge tiste, ки jim je pomoč in skrb za ostale življenjski poklic.Мед нджими со туди духовники.

Вчерай пополдне и Толентино размишлялось мед другим наделевал об одломку из Янезовега евангелия, ко Езус на крижу изречье ниже: «Жейен сем. Zanimivo se mu zdi, da so jih cerkveni očetje pojasnjevali predvsem kot telesno žejo. Sam je prepričan, da je Jezusova žeja pečat izpolnitve njegovega življenjskega dela in istočasno goreča želja po podaritvi Svetega Duha, žive vode, ki je v resnici sposobna potešiti žejošjo.Kot je poudaril Tolentino, Jezusova žeja razsvetljuje in odgovori na žejo po Bogu, na pomanjkanje smisla in resnice, na željo, ki je v vsakem človeškem bitju, da bi bil rešen. Sveti Duh v nas aktivira sposobnost, da verujemo, upamo ter da smo zvesti Ljubezni sami, je še dodal Tolentino.

Metoder for bestämning av sulfatjon i vattenhaltigt extrakt.Metoder for bestämning av sulfatjon i ett vattenhaltigt extrakt Framställning av en fällningslösning med glycerol

СТАНДАРТ FÖR UNIONEN AV SSR

Metoder for bestämning avulfatjon i vattenhaltig

Jord. Metoder for bestämning av sulfatjon i vattenextrakt

Геном, объявленное Госкомстандартом СССР от 8 февраля 1985 г. Ns 283 fastställs giltighetstiden

с 01.01.86 по 01.01.96

Underlåtenhet att följa standarden är straffbart enligt lag

Стандартный метод быстрого стеллирования Denna для получения сульфата и этт ваттенхальтигт экстракта из соленой травы под йордом, йордбрукскемикальером, земельным участком, övervakning ав тилльштондет для йорда, сальтрегим самтеринг и поиск по поиску.

Det totala relativa felet är:

для viktningsmetoden

10% — для экстрактивного экстракта сульфатйонен на улице от 1 до 3 ммоль и 100 г йорда; 5% -вн. 3 ммоль и 100 г йорда;

для метода турбидиметрии

10% — для анталет моцваригетера до св. 0,5 до 3 ммоль и 100 г йорда; 7,5% -вн. 3 ммоль и 100 г йорд.

1. VIKTBESTÄMNING AV SULFATJON

Kärnan i metoden ligger i utfällningen av sulfatjonen med en lösning av bariumklorid och vägning av den kalcinerade återstoden.För att förhindra utfällning av karbonat, bariumfosfat och andra föreningarurgörs det analyserade provet med saltyra.

1.1. Тестметод

1.1.1. Провтагнингсметод — ГОСТ 26423-85.

Officiell upplaga

Återutskrift är förbjuden «

1,2. Надежность, материал и реагент

1.2.1. För analysen, använd:

labratorievågar av andra klassens noggrannhet med den högsta vägningsgränsen på 200 г и соответствует ГОСТ 24104-80;

дозатор для дозирования на 1% дозатор для дозатора Андра Ноггранхетсклассен в соответствии с ГОСТ 20292-74;

muffelugn som ger uppvärmningstemperatur på 700-750 ° С;

ваттен плохой; elspis;

гластратар и очиститель ГОСТ 25336-82;

эксикатор с кальцинерадом кальциумхлоридом;

kemiska glasögon med en kapacitet på 100 cm 3 и enlighet med ГОСТ 25336-82;

porslinskoppar;

porslinsdeglar;

klockglasögon;

гласпиннар;

бариумхлорид 2-ваттен энлигт ГОСТ 4108-72, х.час Эллер Х. d. а., снижение средней массы и массфракции на 10%;

солянка энлигт ГОСТ 3118-77, кем. час Эллер Х. d. оч., утспэдд мед destillerat vatten i förhållandet 1: 3 och 1: 100;

свавелсыра и элигет мед ГОСТ 4204-77, х. час Эллер Х. d. оч., lösning med en massfraktion на 10%;

metylrött, indikator, analytisk kvalitet, lösning beredd i enlighet med ГОСТ 4919.1-77;

фильтр askfria «blå tejp» диаметром до 7 см; Дестиллерат ваттен и элигет мед ГОСТ 6709-72.

1,3. Анализ

1.3.1. Beredning av ett extrakt från jorden

1.3.2. Bestämning av sulfatjon

Ta 20 см 3 av det analyserade extraktet med en dispenser eller pipett i en bägare. Destillerat vatten tillsätts до проверки до полного lösningsvolym среднего размера 40-50 см3, 3 капельницы metylröd lösning ochurgörs med saltyra utspädd 1: 3 до полной реакции, vilket tillsätter ett överskott av syra i 3-4 droppar. Om lösningen samtidigt blir grumlig, filterreras den genom ett askfritt filter i en ren bägare.Filtret tvättas med saltyra, расход 1: 100, с дозатором 3-5 см3.

Vid analysis av mörkfärgade extrakt placeras provet i en porslinskål, indunstas i ett vattenbad till torrhet och

голов и муфелей под 2 тиммаром видео и температурой 700 ° C. После того, как вылечить фукты на кальцинированной основе с 1 см3 в соотношении 1: 3, солончак и сыран индунстас до торрет и этт ваттенбад. Återstoden устраняет повышение генома и обеспечивает 1: 100 солей и фильтровальных фильтров, содержащихся в геноме и фильтре Askfritt.Skålen och filter tvättas med utspädd 1: 100 saltyra, varvid filtratvolymen takeas до 40-50 см3.

Bägaren med det utspädda ochurgjorda provet av extraktet upphettas till kokning. Till den heta lösningen tillsättes droppvis 5 см 3 av en lösning av bariumklorid med en massfraktion av 10%, varefter lösningen omrördes med en pinne efter tillsats av varje droppe. Glaset täcks med ett klockglas och placeras i ett kokande vattenbad i 2-3 timmar for att sedimentera.

Därefter görs ett test for fullständigheten av utfällning av bariumsulfat.För att göra detta hälls några droppar av en lösning av bariumklorid med en massfraktion på 10% i den genomskinliga sedimenterade lösningen längs glasväggen. Om grumlighet bildas nära väggen tillsätts ytterligare 3 cm 3 bariumkloridlösning till lösningen, upphettas till kokning och fällningen får sedimentera. Седан Fortsätt до фильтрации. Filterkakan tvättas med hett destillerat vattenurgjort med saltyra tills reaktionen för barium upphör (svavelsyralösning med en massfraktion av 10%).

Filtret med sedimentet torkas på en tratt, placeras i en porslinsdegel som vägs med ett fel på högst 0,001 g och placeras i en kall muffelugn.Fällningen kalcineras до 30 минут при температуре 700-750 ° C (при температуре выше 800 ° C). Därefter kyls degeln i en exsickator och vägdes med ett fel på högst 0,001 г. För att uppnå en konstant massa kalcineras fällningen igen i 20 minuter vid samma temperatur.

På samma sätt utförs ett tomt Experiment med 20 cm 3 destillerat vatten istället för ett prov av extraktet.) i procent beräknas med formeln

där C är mängden sulfatjonekvivalenter i jorden, ммоль на 100 г;

Результат анализа количества веществ и миллимолей на 100 г и их процентное соотношение до значительного количества.

1.4.2. De tillåtna relativa avvikelserna vid en konfidensnivå på P = 0,95 from det aritmetiska medelvärdet av resultaten avpprepade analyzer under selektiv statistisk kontroll är:

14% — для экстрактивного экстракта сульфатйонен на улице от 1 до 3 ммоль и 100 г йорда; 7% -вн. 3 ммоль и 100 г йорд.

2. TURBIDIMETRISK BESTÄMNING AV SULFATJON

Kärnan i metoden ligger i utfällningen av sulfatjonen med bariumklorid och dess turbidimetriska bestämning i form av bariumsulfat.Поливинилалкохол, глицерин и некоторые стабилизаторы суспензии.

Metoden är intellämplig vid analysis av vattenhaltiga extrakt färgade med organiskt material.

2.1. Тестметод

2.1.1. Провтагнингсметод — ГОСТ 26423-85.

2.2. Надежность, материал и реагент

2.2.1. För analysen, använd:

(Бото-электроколориметр;

labratorievågar med andra noggrannhetsklassen med den högsta vägningsgränsen på 200 g och den fjärde noggrannhetsklassen med den högsta vägningsgränsen på 500 g i enlighet med GOST 24104-80;

дозатор для дозирования и дозирования 1% дозатор и дозатор в соответствии с ГОСТ 20292-74;

стекло со средним диаметром до 16 мм и емкостью до 15 см 3 и соответствует ГОСТ 25336-82;

labratorievolymervaror av den andra noggrannhetsklassen i enlighet med GOST 1770-74;

бариумхлорид 2-ваттен энлигт ГОСТ 4108-72, х.M.Y «.Y» -тетрааттиксыра, 2-ваттенхальтиг (Трилон Б) по ГОСТ 10652-73, аналитиск квалитет;

Дестиллерат ваттен и очиститель по ГОСТ 6709-72.

2.3. Förberedelse для анализа

2.3.1. Framställning av en reservutfällningslösning med polyvinylalkohol

5 г поливинилалкохола и 20 г хлорида бария с добавками 0,1 г и каплями воды на 1000 см 3. 1 моль / дм3 och blandningen upphettas при omrörning tills reagensen или fullständigt upphettas.Efter kylning överföres lösningen till en mätkolv med en kapacitet på 1000 cm3, volymen serveas till märket med destillerat vatten, omröres och filterreras. Lösningen förvaras i en flaska med en jordad propp i högst 3 månader. I händelse av grumlighet, bildning av flingor, sediment, ersätts lösningen med en nylagad.

2.3.2. Framställning av en arbetsutfällningslösning med polyvinylalkohol

På analysisdagen utspädes stamutfällningslösningen med destillerat vatten i förhållandet 2: 1.. Hällt cirka 300 cm3 destillerat vatten och 60 cm3 saltyra med en koncentration av 1 моль / дм3. Efter fullständig upplösning av bariumklorid takeas lösningsvolymen till märket med destillerat vatten och omröres. Den beredda lösningen blandas med glycerol i förhållandet 1: 1. Lösningen förvaras i högst 3 månader.

2.3.4. Framställning av en lösning av natriumsulfatkoncentration cC / 2 Na2S04) = 0,2 моль! Дмб (0,2 н.)

14,2 г vattenfritt natriumsulfat, torkat till konstant vikt vid en temperatur av 100-105 ° C, vägd med ett fel på ns mer än 0,1 г, placerad i en mätkolv med en kapacitet på 1000 cm3 och upplöst vid i destil , föra lösningens volym till märket… Den beredda lösningen blandas noggrant. Lösningen förvaras i en flaska med en mald propp intemer än 1 г. Vid grumlighet, bildning av flingor, sediment, ersätts lösningen med en nylagad.

2.3.5. Beredning av referenslösningar

I mätkolvar med en kapacitet på 100 cm 3 placerar du volymerna av den lösning som är beredd enligt avsnitt 2.3.4 сомов в таблице. Волымер

lösningar förs med märket med destillerat vatten och blandas noggrant. Lösningarna förvaras i kolvar med markproppar i högst 1 månad.

Referenslösningarna används for att kalibrera den fotoelektriska kolorimetern på analysisdagen.

2.3.6. Beredning av en alkalisk lösning av Trilon B.

30 г Trilon B, объем жидкости в 1000 см3 с массовой фракцией 0,5%.

Lösningen används for att tvätta de fotoelektriska kolorimeterkuvetterna och provrören i vilka bestämningen utförs. Kuvetter och provrör placeras i lösningen i 1 timme.

2.4. Анализ

2.4.1. Beredning av ett extrakt från jorden

Для анализа и фильтрации экстрактов кадров и уточнения по ГОСТ 26423-85.

2.4.2. Bestämning av sulfatjon

Ta 1 см 3 av de analyserade extrakten och referenslösningarna med en dispenser eller en pipett i provrören. Proverna hälls med en dispenser eller från en burett, 10 см 3 av arbetsutfällningslösningen, grigptoshtrnnppgp enligt avsnitt 2.3.2 eller avsnitt 2.3.3 och blandas noggrant.Фотометрия в подвешенном состоянии за 10 минут после просмотра на утфелнингслёснинген и киветт со средним геномом на расстоянии 10 мм от диаметра до референсного номера 1, среднего размера на расстоянии 520 нм от среднего диаметра 520 нм. . Innan provrörets innehåll Placeras i kyvetten på den fotoelektriska kolorimetern. Подвеска оптискт стабил я 7 тиммар.

Пропорциональный förändring i volymerna av extraktprovet, referenslösningar och fällningslösning är tillåtet med ett doseringsfel på högst 1%.

2,5. Bearbetning av результат

2.5.1 Основание на полученных фотометрах для справочной схемы и калибровки диаграмм. Abscissan är koncentrationen av sulfatjonen i referenslösningarna i миллимоль на 100 г йорда, и обыкновенный и моцваранде авласнинг на фотоэлектро-фаргматаре.

Kvantiteten = эквивалент сульфата и анализатора jorden bestäms direkt från kalibreringskurvan. Om resultatet av bestämningen ligger utanför gränserna för kalibreringskurvan upprepas bestämningen, efter att ha spätt extraktet tidigare med destillerat vatten.Resultatet som hittats enligt diagrammet ökas så många gånger som huven späddes ut.

Massfraktionen avulfatjonen i den analyserade jorden (X) i procent beräknas med formeln

där C är antalet sulfatjonekvivalenter i den analyserade jorden, ммоль на 100 г;

0,048 — омвандлингсфактор до проц.

Analysresultatet tas som en enda bestämning av sulfatjonen.

Resultatet av analysen uttrycks i millimol per 100g jord avrundat до första decimal och i procent avrundat до andra decimal.

2.5.2. De tillåtna relativa avvikelserna vid en konfidensnivå på P = 0,95 from det aritmetiska medelvärdet av resultaten avpprepade analyzer under selektiv statistisk kontroll är:

14% — для экстрактивного экстракта сульфатйонена от 0,5 до 3 ммоль и 100 г йорда; 10% -вн. 3 ммоль и 100 г йорд.

GOST 26426-85

Grupp C09

STATSSTANDARD FÖR UNIONEN AV SSR

Метод для наилучшего использования сульфатов и экстрактов

Jord.Metoder for bestämning av sulfatjon i vattenextrakt

Gäller от 01.01.86
до 01.01.96 *
______________________________
* Utgångsdatum har tagits bort
enligt protokollet No. N 11-12, 1994). — Notera.

UTVECKLAD av Sovjetunionens jordbruksministerium

BYGGARE

Л.М. Державин, С.Г. Самохвалов, Н.В. Соколова, В.Г. Прижукова, А.Шаймухаметова А., Еринов А.Л., Лучкина Л.Е., Конкина В.Л., Панкова Н.В., Василевская Н.В., Плешкова А.П. Яковлева, Т.С. Груздева, Н.А. Кондратьева

INLEDD av Sovjetunionens jordbruksministerium

Заместитель министра Н.Ф. Tatarchuk

GODKÄNDT OCH SATS I KRAFT genom dekret from USSR: s statskommitté for standarder av den 8 februari 1985 N 283

Denna standard fastställer metoder for bestämning avulfatjon i ett extra jattenhalnhalten för jordens saltregim samt под Andra prospekterings- och forskningsarbeten.

Det totala relativa felet är:

for viktningsmetoden

10% — for antalet ekvivalenter av icke-sulfat sv. От 1 до 3 ммоль в 100 г йорда; 5% — св. 3 ммоль и 100 г йорда;

для метода турбидиметрии

10% — для анталет моцваригетера до св. 0,5 до 3 ммоль и 100 г йорда; 7,5% — св. 3 ммоль и 100 г йорда.

1. VIKTBESTÄMNING AV SULFATJON

Kärnan i metoden ligger i utfällningen av sulfatjonen med en lösning av bariumklorid och vägning av den kalcinerade återstoden.För att förhindra utfällning av karbonat, bariumfosfat och andra föreningarurgörs det analyserade provet med saltyra.

1.1. Тестметод

1.1.1. Провтагнингсметод — ГОСТ 26423-85.

1.2. Доверие, материал и реагент

1.2.1. För analysen, använd:

labratorievågar av andra klassens noggrannhet med den högsta vägningsgränsen på 200 г и соответствует ГОСТ 24104-80;

дозатор и дозатор для дозатора 1% для дозатора Андра Ноггранхетсклассен в комплекте с ГОСТ 20292-74;

muffelugn, som ger en uppvärmningstemperatur på 700-750 ° C;

ваттен плохой;

elspis;

гластратар и очиститель ГОСТ 25336-82;

эксикатор с кальцинерадом кальциумхлоридом;

kemiska glasögon med en kapacitet på 100 cm3 i enlighet med GOST 25336-82;

porslinskoppar;

porslinsdeglar;

klockglasögon;

гласпиннар;

бариумхлорид 2-ваттен энлигт ГОСТ 4108-72, кемискт рен квалитет эллер аналитиск квалитет, лесснинг мед и массфракция на 10%;

saltyra enligt ГОСТ 3118-77, kemiskt ren kvalitet eller analytisk kvalitet, utspädd med destillerat vatten i förhållandet 1: 3 och 1: 100;

сваелсыра и энлигет мед по ГОСТ 4204-77, реагенсквалитет эллер аналитиск квалитет, лесснинг мед и массфракция на 10%;

metylrött, indikator, analytisk kvalitet, lösning beredd i enlighet med ГОСТ 4919.1-77;

фильтр askfria «blå tejp» диаметром до 7 см;

1.3. Анализ

1.3.1. Beredning av ett extrakt from jorden

1.3.2. Bestämning avulfatjon

Ta 20 см, извлеченный из анализатора и дозатор в дозаторе. Destillerat vatten tillsätts до проверки до полного lösningsvolym среднего размера 40-50 см3, 3 капельницы metylröd lösning ochurgörs med saltyra utspädd 1: 3 до полной реакции, vilket tillsätter ett överskott av syra i 3-4 droppar.Om lösningen samtidigt blir grumlig, filterreras den genom ett askfritt filter i en ren bägare. Filtret tvättas med saltyra, Utspädd 1: 100, в пропорции 3-5 см.

Vid analysis av mörkfärgade extrakt placeras provet i en porslinskopp, indunstas till torrhet i ett vattenbad och kalcineras i en muffelugn i 2 timmar vid en temperatur av 700 ° C. Efter kylning fuktas den kalcinerade salt syran indunstas till torrhet i ett vattenbad. Återstoden устраняет повышение генома и обеспечивает 1: 100 солей и фильтровальных фильтров, содержащихся в геноме и фильтре Askfritt.Skålen och filter tvättas med utspädd 1: 100 saltyra, varvid filtratvolymen uppnås до 40-50 мл.

Bägaren med det utspädda ochurgjorda provet av extraktet upphettas till kokning. Till den heta lösningen tillsättes droppvis 5 см3 av en lösning av bariumklorid med en massfraktion av 10%, omröring av lösningen noggrant med en pinne efter tillsats av varje droppe. Glaset täcks med ett klockglas och placeras i ett kokande vattenbad i 2-3 timmar for att sedimentera.

Därefter görs ett test för fullständigheten av utfällning av bariumsulfat.För att göra detta hälls några droppar av en lösning av bariumklorid med en massfraktion på 10% i den genomskinliga sedimenterade lösningen längs glasets vägg. Om grumlighet bildas nära väggen tillsätts ytterligare 3 cm3 bariumkloridlösning till lösningen, värms up to kokning och fällningen får sedimentera. Седан Fortsätt до фильтрации. Filterkakan tvättas med hett destillerat vattenurgjort med saltyra tills reaktionen för barium upphör (svavelsyralösning med en massfraktion av 10%).

Filtret med sedimentet torkas på en tratt, placeras i en porslinsdegel, vägd med ett fel på högst 0,001 g och placeras in kall muffelugn. Fällningen kalcineras до 30 минут при температуре 700-750 ° C (при температуре более 800 ° C, sönderfaller fällningen). Därefter kyls degeln i en exsickator och vägdes med ett fel på högst 0,001 г. För att uppnå en konstant massa kalcineras fällningen igen i 20 minuter vid samma temperatur.

På samma sätt utförs ett tomt Experiment med 20 cm destillerat vatten istället för ett prov av extraktet.

En ökning до 50 см и minskning до 5 см от volymen av extraktprovet tillåts, förutsatt att massan av den resulterande bariumsulfatfällningen är 20-200

1.4. Bearbetning av результат

1.4.1. Анталет сульфатйонеквивалентер (), ммоль на 100 г йорда, бариумсульфат, мг;

Tomt bestämningsresultat, мг;

500 — омвандлингсфактор на 100 г йорда;

116,7 — молекулярная масса сульфата бария валентность, мг / ммоль;

Provvolym av extraktet, se

var är mängden sulfatjonekvivalenter i jorden, ммоль на 100 г;

Resultatet av analysen uttrycks i millimol per 100g jord och i procent avrundat to tre signifikanta siffror.

1.4.2. De Tillåtna Relativa Avvikelserna vid en konfidensnivå på 0,95 от подробного aritmetiska medelvärdet в результате улучшенного анализатора под контролем селективной статистики är:

14% — от 3 до 100 мм до St. 7% — св. 3 ммоль и 100 г.

2. TURBIDIMETRISK BESTÄMNING AV SULFATJON

Kärnan i metoden ligger i utfällningen avПоливинилалкохол, глицерин и стабилизатор суспензии.

Metoden är intellämplig vid analyys av vattenhaltiga extrakt färgade med organiskt material.

2.1. Тестметод

2.1.1. Провтагнингсметод — ГОСТ 26423-85.

2.2. Доверие, материал и реагент

2.2.1. För analysen, använd:

fotoelektrisk kolorimeter;

labratorievågar med andra noggrannhetsklassen med den högsta vägningsgränsen på 200 г och den fjärde noggrannhetsklassen med den högsta vägningsgränsen på 500 г в соответствии с ГОСТ 24104-80;

дозатор для дозирования и дозирования на 1% дозатор и дозатор в соответствии с ГОСТ 20292-74;

защитное стекло с диаметром до 16 мм и толщиной до 15 см, соответствует ГОСТ 25336-82;

labratorievolymervaror av den andra noggrannhetsklassen and enlighet med GOST 1770-74;

бариумхлорид 2-ваттен энлигт ГОСТ 4108-72, кемискт рен квалитет эллер аналитиск квалитет;

saltyra enligt ГОСТ 3118-77, kemiskt ren kvalitet eller analytisk kvalitet, lösningskoncentration (HCl) = 1 моль / дм;

поливинилалкохол, аналитиск квалитет эллер глицерин и элигет мед ГОСТ 6259-75, аналитиск квалитет;

vattenfritt natriumsulfat enligt GOST 4166-76, kemiskt ren kvalitet;

натрийгидроксид энлигт ГОСТ 4328-77, аналитиск квалитет, лёснинг мед и массфракция в среднем 0,5%;

динатриумсоль ав этилендиамин-Н, Н, Н «, Н» -тетрааттиксира, 2-ваттенхальтиг (Трилон Б) соответствует ГОСТ 10652-73, аналитиск квалитет;

Дестиллерат ваттен и очиститель по ГОСТ 6709-72.

2.3. Förberedelse for analys

2.3.1. Framställning av en reservutfällningslösning med поливинилалкохол

5 г поливинилалкохола и 20 г бариумхлорида, содержащихся в средах, и т. Cirka 800 см3 очищает воду, 60 см3 снижает концентрацию солей с концентрацией 1 моль / дм под реактивным реагентом и полным заполнением. Efter kylning överförs lösningen till en mätkolv med en kapacitet på 1000 мл, volymen förs till märket med destillerat vatten, omrörs och filterreras.Lösningen förvaras i en flaska med en jordad propp i högst 3 månader. I händelse av grumlighet, bildning av flingor, sediment, ersätts lösningen med en nylagad.

2.3.2. Framställning av en arbetsutfällningslösning med polyvinylalkohol

På analysisdagen utspädes stamutfällningslösningen med destillerat vatten i förhållandet 2: 1.

2.3.3. Framställning av en fällningslösning med глицерин

Väg 20 г bariumklorid med ett fel på högst 0,1 g och lägg i en mätkolv med en kapacitet på 500 мл.Tillsätt cirka 300 мл дистиллят ваттен и 60 мл соляной кислоты с концентрацией по 1 моль / л. Efter fullständig upplösning av bariumklorid förs volymen av lösningen till märket med destillerat vatten och omröres. Den beredda lösningen blandas med glycerol i förhållandet 1: 1. Lösningen förvaras i högst 3 månader.

2.3.4. Framställning av en lösning av natriumsulfatkoncentration (1/2 NaSO) = 0,2 моль / дм (0,2 н.)

14,2 г vattenfritt natriumsulfat, torkat till konstant vikt vid en temperatur av 100-105 ° C, vägd med ett fel på högst 0,1 г, placerad i en mätkolv med en kapacitet på 1000 ml och upplöst i destillerat vatten, vilket volym av lösningen till märket.Den beredda lösningen blandas noggrant. Lösningen förvaras i en flaska med en mald propp högst 1 г. Vid grumlighet, bildning av flingor, sediment, ersätts lösningen med en nylagad.

2.3.5. Beredning av referenslösningar

I mätkolvar med en kapacitet på 100 мл, placera volymerna av den lösning som är beredd enligt avsnitt 2.3.4 сомов в таблице. Volymerna av lösningarna förs till märkena med destillerat vatten och blandas noggrant. Lösningarna förvaras i kolvar med markproppar i högst 1 månad.

Lösningsegenskaper

Referenslösningsnummer

Volymen av lösningen framställd enligt avsnitt 2.3.4, cm
Концентрация сульфата (1/2 SO):
i referenslösningar, моль / дм
и термер av 100 г иорд, ммоль

Referenslösningarna används for att kalibrera den fotoelektriska kolorimetern på analysisdagen.

2.3.6. Берегите щелочной раствор от Trilon B.

30 г Trilon B, в количестве 0,1 г, содержит 1000 мл натрия и гидроксида натрия и массфракцию на 0,5%.

Lösningen används for att tvätta de fotoelektriska kolorimeterkuvetterna och provrören i vilka bestämningen utförs. Kuvetter och provrör placeras i lösningen i 1 timme.

2.4. Анализ

2.4.1. Beredning av ett extrakt from jorden

Для анализа används filtrat av extrakt framställda и enlighet med GOST 26423-85.

2.4.2. Bestämning av sulfatjon

Ta 1 cm av de analyserade extrakten och referenslösningarna med en dispenser eller en pipett i provrören. Proverna hälls med en dispenser eller från en burett, 10 cm vardera av arbetsutfällningslösningen framställd enligt avsnitt 2.3.2 eller avsnitt 2.3.3 och blandas noggrant. Suspensionens fotometri utförs tidigast 10 minuter efter tillsättningen av fällningslösningen, i en kyvett med en genomskinlig skikttjocklek på 10 мм и от förhållande до referenslösning nr 1, vid en våglängd med avt. .Innan provrörets innehåll Placeras i kyvetten på den fotoelektriska kolorimetern. Подвеска оптискт стабил я 7 тиммар.

Пропорционально для получения и волимерна на экстракте, референслеснингар и на фельнингслеснинге на тиллеет мед и на дозировке на 1%.

2,5. Bearbetning av resultat

2.5.1 Baserat på resultaten av fotometri for referenslösningarna ritas ett kalibreringsdiagram. Abscissan är koncentrationen av sulfatjonen i referenslösningarna i миллимоль на 100 г йорда, и обыкновенный и моцваранде авласнинг на фотоэлектро-фаргматаре.

Mängden sulfatekvivalenter i den analyserade jorden bestäms direkt from kalibreringsdiagrammet. Om resultatet av bestämningen ligger utanför gränserna för kalibreringskurvan upprepas bestämningen, efter att ha spätt extraktet tidigare med destillerat vatten. Resultatet som hittades enligt diagrammet ökas så många gånger som huven späddes ut.

Massfraktionen av sulfatjonen i den analyserade jorden () и procent beräknas med formeln

var är antalet sulfatjonekvivalenter i den analyserade jorden, ммоль на 100 г;

0,048 — омвандлингсфактор до проц.

Analysresultatet tas som en enda bestämning av sulfatjonen.

Resultatet av analysen uttrycks i millimol per 100 g jord avrundat до första decimal och i procent avrundat до andra decimal.

2.5.2. De tillåtna relativa avvikelserna vid en konfidensnivå på 0,95 от подробного aritmetiska medelvärdet в результате улучшенного анализатора под селективным статистическим контролем är:

14% — от 3 до 100 мм до St. 10% — г.3 ммоль и 100 г йорд.

СТАНДАРТ FÖR UNIONEN AV SSR

JORDAR

Metoder for bestämning av sulfatjon i vattenhaltigt extrakt

ГОСТ 26426-85

Москва 1985

UTVECKLAD av Sovjetunionens jordbruksministerium

Entreprenörer: Л.М. Державин, С.Г. Самохвалов, Н.В. Соколова, В.Г. Прижуков, А.А. Шаймухаметова, А.Л.Еринов, Л.Е. Лучкина, В.Л. Конкина, Н.Г. Панкова, Н.В. Василевская, А.П. Плешкова, Т.А. Яковлева, Т. Груздева, Н.А.Чеботарева, Л.И. Мольканова, О. Соболев, Г. Кондратьева

INLEDD av Sovjetunionens jordbruksministerium

Вице-министр Н.Ф. Татарчук

GODKÄNDT OCH INFÖRTAGAT I EFFEKT genom dekret from USSR: s statskommitté for standarder av den 8 februari 1985 nr 283.

СТАНДАРТ FÖR UNIONEN AV SSR

Геном, объявленное Госкомстандартом СССР, дата 8 февраля 1985 г. № 283 fastställs giltighetstiden

с 01.01.86
фрейм до 01.01.96

Стандартный метод быстрого стеллирования Denna для получения сульфата и этт ваттенхальтигт экстракта из соленой травы под йордом, йордбрукскемикальером, земельным участком, övervakning ав тилльштондет для йорда, сальтрегим самтеринг и поиск по поиску.

Det totala relativa felet är:

для viktningsmetoden

10% — для анталет моцваригетера до St. 1 до 3 ммоль и 100 г йорда; 5% — г.3 ммоль и 100 г йорда;

для метода турбидиметрии

10% — для анталет моцваригетера до св. 0,5 до 3 ммоль и 100 г йорда; 7,5% — св. 3 ммоль и 100 г йорда.

Kärnan i metoden ligger i utfällningen av sulfatjonen med en lösning av bariumklorid och vägning av den kalcinerade återstoden. För att förhindra utfällning av karbonat, bariumfosfat och andra föreningarurgörs det analyserade provet med saltyra.

1.1. Тестметод

1.1.1. Провтагнингсметод — ГОСТ 26423-85.

1,2. Надежность, материал и реагент

1.2.1. För analysen, använd:

labratorievågar av den andra noggrannhetsklassen med den maximala vägningsgränsen på 200 г и соответствует ГОСТ 24104-80;

дозатор для дозирования на 1% дозатор для дозатора Андра Ноггранхетсклассен в соответствии с ГОСТ 20292-74;

muffelugn som ger en uppvärmningstemperatur av 700-750 ° C;

ваттен плохой;

elspis;

гластратар и очиститель ГОСТ 25336-82;

эксикатор с кальцинерадом кальциумхлоридом;

kemiska glasögon med en kapacitet på 100 cm 3 и enlighet med ГОСТ 25336-82;

porslinskoppar;

porslinsdeglar;

klockglasögon;

гласпиннар;

ГОСТ 1770-74;

бариумхлорид 2-ваттен энлигт ГОСТ 4108-72, х.час Эллер Х. d. а., снижение средней массы и массфракции на 10%;

солянка энлигт ГОСТ 3118-77, кем. час Эллер Х. d. оч., утспэдд мед destillerat vatten i förhållandet 1: 3 och 1: 100;

свавелсыра и элигет мед ГОСТ 4204-77, х. час Эллер Х. d. а., снижение средней массы и массфракции на 10%;

metylrött, indikator, analytisk kvalitet, lösning beredd i enlighet med ГОСТ 4919.1-77;

фильтр askfria «blå tejp» диаметром до 7 см;

Дестиллерат ваттен и очиститель по ГОСТ 6709-72.

1,3. Анализ

1.3.1. Beredning av ett extrakt från jorden

ГОСТ 26423-85.

1.3.2. Bestämning av sulfatjon

Ta 20 см 3 av det analyserade extraktet med en dispenser eller pipett i en bägare. Destillerat vatten tillsätts до проверки до полного lösningsvolym среднего размера 40-50 см3, 3 капельницы metylröd lösning ochurgörs med saltyra utspädd 1: 3 до полной реакции, vilket tillsätter ett överskott av syra i 3-4 droppar. Om lösningen samtidigt blir grumlig, filterreras den genom ett askfritt filter i en ren bägare.Filtret tvättas med saltyra, расход 1: 100, с дозатором 3-5 см3.

Vid analysis av mörkfärgade extrakt placeras provet i en porslinskopp, indunstas till torrhet i ett vattenbad och kalcineras i en muffelugn i 2 timmar vid en temperatur av 700 ° C. Efter kylning fuktas den kalcineraden återstrade 1 cm indunstas till torrhet i ett vattenbad. Återstoden устраняет повышение генома и обеспечивает 1: 100 солей и фильтровальных фильтров, содержащихся в геноме и фильтре Askfritt.Skålen och filter tvättas med utspädd 1: 100 saltyra, varvid filtratvolymen takeas до 40-50 см3.

Bägaren med det utspädda ochurgjorda provet av extraktet upphettas till kokning. Till den heta lösningen tillsättes droppvis 5 см 3 av en lösning av bariumklorid med en massfraktion av 10%, varefter lösningen omrördes med en pinne efter tillsats av varje droppe. Glaset täcks med ett klockglas och placeras i ett kokande vattenbad i 2-3 timmar for att sedimentera.

Därefter görs ett test for fullständigheten av utfällning av bariumsulfat.För att göra detta hälls några droppar av en lösning av bariumklorid med en massfraktion på 10% i den genomskinliga sedimenterade lösningen längs glasets vägg. Om grumlighet bildas nära väggen tillsätts ytterligare 3 cm 3 bariumkloridlösning till lösningen, upphettas till kokning och fällningen får sedimentera. Седан Fortsätt до фильтрации. Filterkakan tvättas med hett destillerat vattenurgjort med saltyra tills reaktionen för barium upphör (svavelsyralösning med en massfraktion av 10%).

Filtret med sedimentet torkas på en tratt, placeras i en porslinsdegel, vägd med ett fel på högst 0,001 g och placeras i en kall muffelugn. Fällningen kalcineras до 30 минут при температуре 700-750 ° C (при температуре выше 800 ° C). Därefter kyls degeln i en exsickator och vägdes med ett fel på högst 0,001 г. För att uppnå en konstant massa kalcineras fällningen igen i 20 minuter vid samma temperatur.

På samma sätt utförs ett tomt Experiment med 20 cm 3 destillerat vatten istället för ett prov av extraktet.

En ökning до 50 cm3 eller en minskning до 5 cm3 av volymen av extraktprovet tillåts, förutsatt att massan av den resulterande fällningen av bariumsulfat är 20-200 мг.

1,4. Bearbetning av результат

1.4.1. Анталет сульфатйонеквивалентер ( X ), ммоль в 100 г йорда, beräknas med formeln:

,

Var m — масса осадки сульфата бария, мг;

м 1 — результат по холостому результату, мг;

500 — омвандлингсфактор на 100 г йорда;

116,7 — молярная валентность сульфата бария, мг / ммоль;

V — объем на экстракте, см 3.

Х 1 ) i procent beräknas med formeln:

Var FRÅN — mängden sulfatjonekvivalenter i jorden, ммоль на 100 г;

0,048 — омвандлингсфактор до проц.

Analysresultatet tas som en enda bestämning av sulfatjonen.

Результат анализа количества веществ и миллимолей на 100 г и их процентное соотношение до значительного количества.

1.4.2. Tillåtna relativa avvikelser på konfidensnivå R = 0,95 av det aritmetiska medelvärdet av resultaten avpprepade analyzer med selektiv statistisk kontroll är:

14% — för antalet motsvarigheter до St.От 1 до 3 ммоль в 100 г йорда; 7% — св. 3 ммоль и 100 г.

Kärnan i metoden ligger i utfällningen av sulfatjonen med bariumklorid och dess turbidimetriska bestämning i form av bariumsulfat. Поливинилалкохол, глицерин и стабилизатор суспензии.

Metoden är intellämplig vid analysis av vattenhaltiga extrakt färgade med organiskt material.

2.1. Тестметод

2.1.1. Провтагнингсметод — ГОСТ 26423-85.

2.2. Надежность, материал и реагент

2.2.1. Följande används for analysen: фотоэлектрический колориметр;

labratorievågar med 2: noggrannhetsklass med högsta vägningsgräns på 200 г и 4: e noggrannhetsklass med högsta vägningsgräns på 500 g и enlighet med GOST 24104-80;

дозатор для дозирования и дозирования 1% дозатор и дозатор в соответствии с ГОСТ 20292-74;

стекло со средним диаметром до 16 мм и емкостью до 15 см 3 и соответствует ГОСТ 25336-82;

labratorievolymervaror av den andra noggrannhetsklassen i enlighet med GOST 1770-74;

бариумхлорид 2-ваттен энлигт ГОСТ 4108-72, х.час Эллер Х. d. а .;

солянка энлигт ГОСТ 3118-77, кем. час Эллер Х. d. а. лёснинговая концентрация из (HCl) = 1 моль / дм3;

поливинилалкохол, аналитиск квалитет эллер глицерин и энлигет мед ГОСТ 6259-75, аналитиск квалитет;

vattenfri natriumsulfat и enlighet med ГОСТ 4166-76, x. час; натрийгидроксид и энлигет мед по ГОСТ 4328-77, аналитиск квалитет, лыснинг мед и массфракция 0,5%;

этилендиаминдинатриумсальт N, N, N «, N» -тетрааттиксира, 2-ваттенхальтиг (Трилон Б) по ГОСТ 10652-73, аналитиск квалитет;

Дестиллерат ваттен и очиститель по ГОСТ 6709-72.

2.3. Förberedelse для анализа

2.3.1. Framställning av en reservutfällningslösning med polyvinylalkohol

5 г поливинилалкохола и 20 г хлорида бария с добавками 0,1 г и каплями воды на 1000 см 3. 1 моль / дм3 och blandningen upphettas при omrörning tills reagensen или fullständigt upphettas. Efter kylning överföres lösningen till en mätkolv med en kapacitet på 1000 cm3, volymen serveas till märket med destillerat vatten, omröres och filterreras..Hälls i cirka 300 cm3 destillerat vatten och 60 cm3 saltyra med en koncentration av 1 моль / дм3. Efter fullständig upplösning av bariumklorid förs volymen av lösningen till märket med destillerat vatten och omröres. Den beredda lösningen blandas med glycerol i förhållandet 1: 1. Lösningen förvaras i högst 3 månader.

2.3.4.

14,2 г vattenfritt natriumsulfat, torkat till konstant vikt vid en temperatur av 100-105 ° C, vägd med ett fel på högst 0,1 г, Placerad i en mätkolv med en kapacitet på 1000 cm3 och upplöst i destillerat lösningsvolymen till märket.Den beredda lösningen blandas noggrant. Lösningen förvaras i en flaska med en mald propp intemer än 1 г. Vid grumlighet, bildning av flingor, sediment, ersätts lösningen med en nylagad.

2.3.5. Beredning av referenslösningar

I mätkolvar med en kapacitet på 100 cm 3, placera volymerna av lösningen beredd enligt tabellen. Volymerna av lösningarna förs till märkena med destillerat vatten och blandas noggrant. Lösningarna förvaras i kolvar med markproppar i högst 1 månad.

Lösningsegenskaper

Referenslösningsnummer

Volymen av lösningen framställd av, cm 3

Sulfatjon концентрация:

i referenslösningar, моль / дм 3

0,002

0,004

0,008

0,012

0,016

0,020

0,024

и термер av 100 г иорд, ммоль

Referenslösningarna används for att kalibrera den fotoelektriska kolorimetern på analysisdagen.

2.3.6. Beredning av en alkalisk lösning av Trilon B.

30 г Trilon B, vägd med ett fel på högst 0,1 г, лось в 1000 см3, раствор гидроксида натрия с массовой фракцией 0,5%.

Lösningen används for att tvätta de fotoelektriska kolorimeterkuvetterna och provrören i vilka bestämningen utförs. Kuvetter och provrör placeras i lösningen i 1 timme.

2.4. Анализ

2.4.1. Beredning av ett extrakt från jorden

Для анализа и фильтрации экстрактов кадров и уточнения по ГОСТ 26423-85.

2.4.2. Bestämning av sulfatjon

Ta 1 см 3 av de analyserade extrakten och referenslösningarna med en dispenser eller en pipett i provrören. Proverna hälls med en dispenser eller från en burett, 10 см 3 av en arbetsutfällningslösning beredd enligt eller och blandas noggrant. Фотометрия в подвешенном состоянии за 10 минут после просмотра на утфелнингслёснинген и киветт со средним геномом на расстоянии 10 мм от диаметра до референсного номера 1, среднего размера на расстоянии 520 нм от среднего диаметра 520 нм. .Innan provrörets innehåll Placeras i kyvetten på den fotoelektriska kolorimetern. Подвеска оптискт стабил я 7 тиммар.

Пропорциональный förändring i volymerna av extraktprovet, referenslösningar och fällningslösningen tillåts med ett doseringsfel på högst 1%.

2,5. Bearbetning av результат

2.5.1 Основание на полученных фотометрах для справочной схемы и калибровки диаграмм. Abscissan är koncentrationen av sulfatjonen i referenslösningarna i миллимоль на 100 г йорда, и обыкновенный и моцваранде авласнинг на фотоэлектро-фаргматаре.

Mängden sulfatekvivalenter i den analyserade jorden bestäms direkt from kalibreringsdiagrammet. Om resultatet av bestämningen ligger utanför gränserna för kalibreringskurvan upprepas bestämningen, efter att ha spätt extraktet tidigare med destillerat vatten. Resultatet som hittades enligt diagrammet ökas så många gånger som huven späddes ut.

Massfraktionen avulfatjonen i den analyserade jorden ( X ) и procent beräknas med formeln:

Var FRÅN — antalet sulfatjonekvivalenter i den analyserade jorden, ммоль на 100 г,

0,048 — омвандлингсфактор до проц.

Analysresultatet tas som en enda bestämning av sulfatjonen.

Resultatet av analysen uttrycks i millimol per 100g jord avrundat до första decimal och i procent avrundat до andra decimal.

2.5.2. Tillåtna relativa avvikelser på konfidensnivå R = 0,95 av det aritmetiska medelvärdet av resultaten avpprepade analyzer med selektiv statistisk kontroll är:

14% — För antalet mootsvarigheter до St. от 0,5 до 3 ммоль в 100 г йорда;

10% — С.3 ммоль и 100 г йорд.

GOST 26426-85

Grupp C09

STATSSTANDARD FÖR UNIONEN AV SSR

Метод для наилучшего использования сульфатов и экстрактов

Jord. Metoder for bestämning av sulfatjon i vattenextrakt


Gäller от 01.01.86
до 01.01.96 *
______________________________
* Utgångsdatum har tagits bort
enligt protokollet N 5-94 ИУС N 11-12, 1994).- Нотера «КОД».


UTVECKLAD av Sovjetunionens jordbruksministerium

BYGGARE

Л.М. Державин, С.Г. Самохвалов, Н.В. Соколова, В.Г. Прижукова, А.А. Шаймухаметова, А.Л. Яковлева, Т.С. Груздева, Н.А. Кондратьева

INLEDD av Sovjetunionens jordbruksministerium

Заместитель министра Н.Ф. Tatarchuk

GODKÄNDT OCH SATS I KRAFT genom dekret from USSR: s statskommitté for standarder av den 8 februari 1985 N 283

Denna standard fastställer metoder for bestämning avulfatjon i ett extra jattenhalnhal för jordens saltregim samt под Andra prospekterings- och forskningsarbeten.

Det totala relativa felet är:

for viktningsmetoden

10% — for antalet ekvivalenter av icke-sulfat sv. От 1 до 3 ммоль в 100 г йорда; 5% — св. 3 ммоль и 100 г йорда;

для метода турбидиметрии

10% — для анталет моцваригетера до св. 0,5 — 3 ммоль и 100 г йорда; 7,5% — св. 3 ммоль и 100 г йорда.

1. VIKTBESTÄMNING AV SULFATJON

Kärnan i metoden ligger i utfällningen av sulfatjonen med en lösning av bariumklorid och vägning av den kalcinerade återstoden.För att förhindra utfällning av karbonat, bariumfosfat och andra föreningarurgörs det analyserade provet med saltyra.

1.1. Тестметод

1.1.1. Провтагнингсметод — ГОСТ 26423-85.

1.2. Доверие, материал и реагент

1.2.1. För analysen, använd:

labratorievågar av den andra noggrannhetsklassen med den högsta vägningsgränsen på 200 g и enlighet med GOST 24104-80;

дозатор и дозатор для дозатора 1% для дозатора Андра Ноггранхетсклассен в комплекте с ГОСТ 20292-74;

muffelugn, som ger en uppvärmningstemperatur på 700-750 ° C;

ваттен плохой;

elspis;

гластратар и очиститель ГОСТ 25336-82;

эксикатор с кальцинерадом кальциумхлоридом;

kemiska glasögon med en kapacitet på 100 cm3 i enlighet med GOST 25336-82;

porslinskoppar;

porslinsdeglar;

klockglasögon;

гласпиннар;

ГОСТ 1770-74;

бариумклорид 2-ваттен ENLIGT GOST 4108-72

saltyra enligt GOST 3118-77, kemiskt ren kvalitet eller analytisk kvalitet, Utspädd med destillerat vatten i förhållandet 1: 3 och 1: 3 och 1: 3 och 1: 3 och 1: 3 och 1: 3 och 1: 3 och.

сваелсыра и энлигет мед по ГОСТ 4204-77, реагенсквалитет эллер аналитиск квалитет, лесснинг мед и массфракция на 10%;

metylrött, indikator, analytisk kvalitet, lösning beredd i enlighet med ГОСТ 4919.1-77;

фильтр askfria «blå tejp» диаметром до 7 см;

Дестиллерат ваттен и очиститель по ГОСТ 6709-72.

1.3. Анализ

1.3.1. Beredning av ett extrakt från jorden

ГОСТ 26423-85.

1.3.2. Bestämning avulfatjon

Ta 20 см, извлеченный из анализатора и дозатор в дозаторе. Destillerat vatten tillsätts до проверки до полного lösningsvolym среднего размера 40-50 см3, 3 капельницы metylröd lösning ochurgörs med saltyra utspädd 1: 3 до полной реакции, vilket tillsätter ett överskott av syra i 3-4 droppar.Om lösningen samtidigt blir grumlig, filterreras den genom ett askfritt filter i en ren bägare. Filtret tvättas med saltyra, Utspädd 1: 100, в пропорции 3-5 см.

Vid analysis av mörkfärgade extrakt placeras provet i en porslinskopp, indunstas till torrhet i ett vattenbad och kalcineras i en muffelugn i 2 timmar vid en temperatur av 700 ° C. Efter kylning fuktas den kalcinerade salt syran indunstas till torrhet i ett vattenbad. Återstoden устраняет повышение генома и обеспечивает 1: 100 солей и фильтровальных фильтров, содержащихся в геноме и фильтре Askfritt.Skålen och filter tvättas med utspädd 1: 100 saltyra, varvid filtratvolymen uppnås до 40-50 мл.

Bägaren med det utspädda ochurgjorda provet av extraktet upphettas till kokning. Till den heta lösningen tillsättes droppvis 5 см3 av en lösning av bariumklorid med en massfraktion av 10%, omröring av lösningen noggrant med en pinne efter tillsats av varje droppe. Glaset täcks med ett klockglas och placeras i ett kokande vattenbad i 2-3 timmar for att sedimentera.

Därefter görs ett test för fullständigheten av utfällning av bariumsulfat.För att göra detta hälls några droppar av en lösning av bariumklorid med en massfraktion på 10% i den genomskinliga sedimenterade lösningen längs glasets vägg. Om grumlighet bildas nära väggen tillsätts ytterligare 3 cm3 bariumkloridlösning till lösningen, värms up to kokning och fällningen får sedimentera. Седан Fortsätt до фильтрации. Filterkakan tvättas med hett destillerat vattenurgjort med saltyra tills reaktionen för barium upphör (svavelsyralösning med en massfraktion av 10%).

Filtret med sedimentet torkas på en tratt, placeras i en porslinsdegel, vägd med ett fel på högst 0,001 g och placeras in kall muffelugn. Fällningen kalcineras до 30 минут при температуре 700-750 ° C (при температуре более 800 ° C, sönderfaller fällningen). Därefter kyls degeln i en exsickator och vägdes med ett fel på högst 0,001 г. För att uppnå en konstant massa kalcineras fällningen igen i 20 minuter vid samma temperatur.

På samma sätt utförs ett tomt Experiment med 20 cm destillerat vatten istället för ett prov av extraktet.

En ökning до 50 см и minskning до 5 см от volymen av extraktprovet tillåts, förutsatt att massan av den resulterande bariumsulfatfällningen är 20-200

1.4. Bearbetning av результат

1.4.1. Анталет сульфатйонеквивалентер (), ммоль на 100 г йорда, beräknas med formeln

var är massan av fällningen av bariumsulfat, мг;

— результат холостого бестемнинга, мг;

500 — омвандлингсфактор на 100 г йорда;

116,7 — молекулярная масса сульфата бария валентность, мг / ммоль;

— volym av extraktprovet, se

var är mängden sulfatjonekvivalenter i jorden, ммоль на 100 г;

Resultatet av analysen uttrycks i millimol per 100g jord och i procent avrundat to tre signifikanta siffror.

1.4.2. De tillåtna relativa avvikelserna vid en konfidensnivå på 0,95 от подробного aritmetiska medelvärdet в результате улучшенного анализатора под контролем селективной статистики är:

14% — от 3 до 100 mm до St. 7% — св. 3 ммоль и 100 г.

2. TURBIDIMETRISK BESTÄMNING AV SULFATJON

Kärnan i metoden ligger i utfällningen avПоливинилалкохол, глицерин и стабилизатор суспензии.

Metoden är intellämplig vid analyys av vattenhaltiga extrakt färgade med organiskt material.

2.1. Тестметод

2.1.1. Провтагнингсметод — ГОСТ 26423-85.

2.2. Доверие, материал и реагент

2.2.1. För analysen, använd:

fotoelektrisk kolorimeter;

labratorievågar med andra noggrannhetsklassen med den högsta vägningsgränsen på 200 г och den fjärde noggrannhetsklassen med den högsta vägningsgränsen på 500 г в соответствии с ГОСТ 24104-80;

дозатор для дозирования и дозирования на 1% дозатор и дозатор в соответствии с ГОСТ 20292-74;

защитное стекло с диаметром до 16 мм и толщиной до 15 см, соответствует ГОСТ 25336-82;

labratorievolymervaror av den andra noggrannhetsklassen and enlighet med GOST 1770-74;

бариумхлорид 2-ваттен энлигт ГОСТ 4108-72, кемискт рен квалитет эллер аналитиск квалитет;

saltyra enligt ГОСТ 3118-77, kemiskt ren kvalitet eller analytisk kvalitet, lösningskoncentration (HCl) = 1 моль / дм;

поливинилалкохол, аналитиск квалитет эллер глицерин и элигет мед ГОСТ 6259-75, аналитиск квалитет;

vattenfritt natriumsulfat и enlighet med GOST 4166-76, kemiskt ren kvalitet;

натрийгидроксид и enlighet med ГОСТ 4328-77, аналитиск квалитет, lösning med en massfraktion av 0,5%;

динатриумсоль ав этилендиамин-Н, Н, Н «, Н» -тетрааттиксира, 2-ваттенхальтиг (Трилон Б) соответствует ГОСТ 10652-73, аналитиск квалитет;

Дестиллерат ваттен и очиститель по ГОСТ 6709-72.

2.3. Förberedelse for analys

2.3.1. Framställning av en reservutfällningslösning med поливинилалкохол

5 г поливинилалкохола и 20 г бариумхлорида, содержащихся в средах, и т. Cirka 800 см3 очищает воду, 60 см3 снижает концентрацию солей с концентрацией 1 моль / дм под реактивным реагентом и полным заполнением. Efter kylning överförs lösningen till en mätkolv med en kapacitet på 1000 мл, volymen förs till märket med destillerat vatten, omrörs och filterreras.Lösningen förvaras i en flaska med en jordad propp i högst 3 månader. I händelse av grumlighet, bildning av flingor, sediment, ersätts lösningen med en nylagad.

2.3.2. Framställning av en arbetsutfällningslösning med polyvinylalkohol

På analysisdagen utspädes stamutfällningslösningen med destillerat vatten i förhållandet 2: 1.

2.3.3. Framställning av en fällningslösning med глицерин

Väg 20 г bariumklorid med ett fel på högst 0,1 g och lägg i en mätkolv med en kapacitet på 500 мл.Tillsätt cirka 300 мл дистиллят ваттен и 60 мл соляной кислоты с концентрацией по 1 моль / л. Efter fullständig upplösning av bariumklorid förs volymen av lösningen till märket med destillerat vatten och omröres. Den beredda lösningen blandas med glycerol i förhållandet 1: 1. Lösningen förvaras i högst 3 månader.

2.3.4. Framställning av en lösning av natriumsulfatkoncentration (1/2 NaSO) = 0,2 моль / дм (0,2 н.)

14,2 г vattenfritt natriumsulfat, torkat till konstant vikt vid en temperatur av 100-105 ° C, vägd med ett fel på högst 0,1 г, placerad i en mätkolv med en kapacitet på 1000 ml och upplöst i destillerat vatten, vilket volym av lösningen till märket.Den beredda lösningen blandas noggrant. Lösningen förvaras i en flaska med en mald propp högst 1 г. Vid grumlighet, bildning av flingor, sediment, ersätts lösningen med en nylagad.

2.3.5. Beredning av referenslösningar

I mätkolvar med en kapacitet på 100 мл, placera volymerna av den lösning som är beredd enligt avsnitt 2.3.4 сомов в таблице. Volymerna av lösningarna förs till märkena med destillerat vatten och blandas noggrant. Lösningarna förvaras i kolvar med markproppar i högst 1 månad.

Lösningsegenskaper

Referenslösningsnummer

Volymen av lösningen framställd enligt avsnitt 2.3.4, см

Концентрация сульфата (1/2 SO):

i referenslösningar, моль / дм

в среднем на 100 г иорд, ммоль


Referenslösningarna används for att kalibrera den fotoelektriska kolorimetern på analysisdagen.

2.3.6. Берегите щелочной раствор от Trilon B.

30 г Trilon B, в количестве 0,1 г, содержит 1000 мл натрия и гидроксида натрия и массфракцию на 0,5%.

Lösningen används for att tvätta de fotoelektriska kolorimeterkuvetterna och provrören i vilka bestämningen utförs. Kuvetter och provrör placeras i lösningen i 1 timme.

2.4. Анализ

2.4.1. Beredning av ett extrakt from jorden

Для анализа används filtrat av extrakt framställda и enlighet med GOST 26423-85.

2.4.2. Bestämning av sulfatjon

Ta 1 cm av de analyserade extrakten och referenslösningarna med en dispenser eller en pipett i provrören. Proverna hälls med en dispenser eller från en burett, 10 cm vardera av arbetsutfällningslösningen framställd enligt avsnitt 2.3.2 eller avsnitt 2.3.3 och blandas noggrant. Suspensionens fotometri utförs tidigast 10 minuter efter tillsättningen av fällningslösningen, i en kyvett med en genomskinlig skikttjocklek på 10 мм и от förhållande до referenslösning nr 1, vid en våglängd med avt. .Innan provrörets innehåll Placeras i kyvetten på den fotoelektriska kolorimetern. Подвеска оптискт стабил я 7 тиммар.

Пропорционально для получения и волимерна на экстракте, референслеснингар и на фельнингслеснинге на тиллеет мед и на дозировке на 1%.

2,5. Bearbetning av resultat

2.5.1 Baserat på resultaten av fotometri for referenslösningarna ritas ett kalibreringsdiagram. Abscissan är koncentrationen av sulfatjonen i referenslösningarna i миллимоль на 100 г йорда, и обыкновенный и моцваранде авласнинг на фотоэлектро-фаргматаре.

Mängden sulfatekvivalenter i den analyserade jorden bestäms direkt from kalibreringsdiagrammet. Om resultatet av bestämningen ligger utanför gränserna för kalibreringskurvan upprepas bestämningen, efter att ha spätt extraktet tidigare med destillerat vatten. Resultatet som hittades enligt diagrammet ökas så många gånger som huven späddes ut.

Massfraktionen av sulfatjonen i den analyserade jorden () и procent beräknas med formeln

var är antalet sulfatjonekvivalenter i den analyserade jorden, ммоль на 100 г;

0,048 — омвандлингсфактор до проц.

Analysresultatet tas som en enda bestämning av sulfatjonen.

Resultatet av analysen uttrycks i millimol per 100 g jord avrundat до första decimal och i procent avrundat до andra decimal.

2.5.2. De tillåtna relativa avvikelserna vid en konfidensnivå på 0,95 от подробного aritmetiska medelvärdet в результате улучшенного анализатора под селективным статистическим контролем är:

14% — от 3 до 100 мм до St. 10% — г.3 ммоль и 100 г йорд.

Dokumenttexten verifieras av:
officiell publikation
Jord. Метод для наилучшего поиска на katjonisk-anjonisk
sammansättning на vattenextraktet: lö. ГОСТы. —
Москва: Стандарты, 1985

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *